"ほどけちゃ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ロープはほどけちゃいない | The rope didn't break. |
泣いちゃうほど | You cried? |
悪いけど 先ほど 巨石を食べちゃった | It's organic. Thanks. |
落ち着け ブリント お前ほどじゃないよ | Earth to Brint. |
泣いちゃうほどよ | I cried. |
あ ちょっとタンマ クツのヒモがほどけちゃった | Ah, hold a mo. My shoelace's come undone. |
スプーンを使って巻いても ほどけちゃう | You curl this stuff up against your spoon and then watch it wriggle off. |
良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない | It's a nice country to visit, but I wouldn't live there. |
それほど簡単じゃないですけど | It's not so easy. |
高価ですけど マンハッタンの物価ほどじゃ | I mean, it's expensive, but... nothing like Manhattan, though. |
まだ惚けちゃおらんし 町に友人もいる なるほど | I still got a few teeth left in my head and a few friends in town. |
それほどの 高さじゃないんだけどな | It's not that high. |
赤ちゃんを助けてほしいなら | You want me to help you and your baby? |
もうほとんど行っちゃってたよ | Yes. Yes, I'll accept the charges. I'm practically gone already. |
部屋がぐちゃぐちゃになったけど | Knocked some things over then walked away. |
まだ子供を 持てるほどじゃないけどね | Not good enough to have a baby yet. |
だけど食べなくちゃ | No, thanks. |
落ちなきゃいいけど | At least she's not jumping. |
君たちは 僕が思うほど クレージーじゃない | You're not as crazy as you think I am. |
赤ちゃんがどれほど繊細なのか 赤ちゃんに対する義務は何か 赤ちゃんへの愛情が | I have a qualitatively different sense of just how delicate babies are, what our obligations are towards them and how much love we can feel towards a child. |
そりゃ前ほど ハンサムじゃないけど 挨拶くらい してくれよ | I know I'm not quite my handsome self, but a hello would be nice. |
君ほどじゃない | Not as much as you did, I bet. |
ちょっと驚いちゃったけど | Even when I received that sudden proposal... |
ほうら ウサギちゃん | There you go, bunny rabbit. |
ほら お嬢ちゃん! | Hey, girl! |
栄養失調だけど 障害が残るほどじゃない | Borderline malnutrition, but no permanent damage. |
言っちゃいけないんだけど | My lips are sealed. |
遅刻しちゃダメだよ どけ | Now stand aside. |
もう陣どっちゃったけど どっちがいいい | Uh, sorry, I already set up the crib. Do you want this side or that side? |
じゃんけんほい | Jankenpoi! |
じゃんけんほい | Please buy one. |
じゃ ほっとけよ | Then put that shit away, huh |
じゃ ほっとけよ | So leave it! |
グアイマスほどじゃないが | You have motor boat? You know someone who has a boat? |
君ほどじゃないよ | Not as good as you. |
ほう そりゃどうも | Help? Wow, that's great. |
それほどじゃない | Not too much. |
お前ほどじゃない | My conscience has a lot less to answer for than yours. |
きみほどじゃない | Yes, she is. But not as good as you. |
コニー プリンス ほどじゃない | Not a patch on Connie Prince. |
落ち着いて 暴れるほど早く殺されちゃうわよ | If you don't, it will only kill you faster. |
ほうら 子猫ちゃん | You.. come here kitty kitty kitty... |
ほら 魔女を待たせちゃいけないだろ? | Well, can't keep the lady waiting, can we? |
もちろんおまえと 同じほどじゃないが | Not as much as him, of course. |
ほら 落ち込むのは分かるけど そんな大した事じゃないよ | Look,I know that it's upsetting,but it's really not that big a deal. |