"ぽかんと"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ぽかぽかと暖かい | It's balmy today. |
月とすっぽん | They are as different as day and night. |
妊娠中 たんぽぽコーヒを飲んだ方がいいですか | Should I drink dandelion coffee while I'm pregnant? |
ちんぽ ちんぽ ビンビンビン おっぱい ボイ ン | Itchy, itchy, scratchy, scratchy Oh, I got one down my backy |
しっぽをつかんだ | I think we got him. |
ミスちゃんぽん | Next, Miss Noodle. |
雲が空にぽっかりと浮かんでいた | A cloud floated across the sky. |
じゃんけんぽん | Rock, paper, scissors. |
じゃんけんぽん | one, two, shoot. Rock, paper, scissors, shoot. |
青空に雲がぽっかりと浮かんでいた | Clouds were floating in the blue sky. |
私はぽんと手を打った | I clapped my hands. |
オタクっぽくないかと ... | (Laughter) |
粗野で 中身の空っぽな男なんかと | Me, the wife of that boorish, brainless... |
シャンパンの栓がぽんと音を立ててとんだ | The champagne cork popped out. |
ええと なんか それっぽい言い回しで | He sounds like he actually means it. |
じゃんけんぽん 勝った | rock, paper, scissors shoot. I win! |
とにかく じんましんが出るなんて よっぽどだわ | Anyways, for hives to appear, it must be major. |
安っぽいか | Cheesy? |
いくら家の中だからって すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ | It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked. |
いくら家の中だからって すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ | Even if it's your own house, please stop walking around naked. |
いくら家の中だからって すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ | No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked. |
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって 彼らの耳につけました | Then they picked dandelions and put them in their ears. |
ビルは私の肩をぽんとたたいた | Bill tapped me on the shoulder. |
彼は私の肩をぽんとたたいた | He tapped me on the shoulder. |
彼はぽつんと一人立っていた | He stood aloof. |
彼はぽつんと一人立っていた | He stood all by himself. |
彼はぽつんと一人立っていた | He stood by himself. |
あるか 空っぽか | Let's see, let's see. |
妻はとてもか弱く ほんの... ちっぽけだった | Please. She was so fragile, just... just a little thing. |
からっぽだわ | It's empty. |
何もかも前と同じっぽい | What? You close it back up and undo it. |
何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ | Why do people get fooled by such cheap schemes? |
Subtitled by えむ子 ぴー太 ぽせいどん ubtitled by えむ子 ぴー太 ぽせいどん btitled by えむ子 ぴー太 ぽせいどん | With the lost dialog, where Bob Harris (Bill Murray) is instructed by the japanese director in the suntory commercial |
その子は口をぽかんと開けて私を見つめた | That child stared at me, his mouth agape. |
教会は丘にぽつんと立っていた | The church stood alone on the hill. |
彼は友人の肩をぽんとたたいた | He clapped his friend on the shoulder. |
彼は僕の肩をぽつんとたたいた | He patted me on the shoulder. |
私は彼の背中をぽんとたたいた | I clapped him on the back. |
よっぽどヤバイ ことなのかよ ー | Is it something very bad? |
青っぽくて スポイトっぽいの | It's blueish and it's dropperlike. |
先っぽは折ると | Pick off end. |
それと色っぽく | And sweet. |
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた | The rain was dripping through a leak in the roof. |
彼はぽかんとした顔つきでそこに立っていた | He was standing there with a vacant look. |
なんだかとても哲学っぽくなってきたけれど | And this time it's particular about that. |
関連検索 : 湯たんぽ - ぽんびき - 湯たんぽ - ぽたぽた - ぽつぽつ - ぽりぽり - ぽっかり口 - ぽっかり傷 - ぽっかりMAW - ぽっかり穴 - 古いぽんこつ - ぽたぽたと滴り落ちる - とんかつ