"ますます明らかになりました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ますます明らかになりました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

明らかになりました
And suddenly, since two days ago
明らかになりました
And in kidron, ohio, were indeed acts of terrorism.
明日から着任することに なりました
I'm Yoshimori Shinya. I'll start teaching tomorrow.
明らかに 彼は8番目に取りちらかしてあります生まれました
Evidently, he's eighth in a litter was born.
後からまた説明しますが
The pattern itself is the message.
明らかに問題があります
Take climate change.
これは明らかに分かります
Norvig And the answer is that E is dependent on A.
そして 僕にとって ますます明らかになったのは
There's been a lot of talk about narrative in Africa.
解明するまでに時間がかかりましたが
Fukushima and Three Mile Island
学校は明日から始まります
School begins tomorrow.
人類文明は終末を迎えます しかし うまくやれば 代わりに新たな文明が始まります
Sure, if we get it wrong, we could face the end of this civilization, but if we get it right, it could be the beginning of civilization instead.
調査をして明らかになった問題があります
They are basically referral services, essentially.
明日にあなたから借りていたお金を返します
Tomorrow, I'll return the money you lent me.
すると18になります これは明らかに 3 で割れますね
So these add up to nine.
私説明まず無向グラフ だから 行列になります
This is the supernatural idea where you represent the edges in a graph using a matrix.
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
In that case I would surely be in clear error.
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
Undoubtedly, I am then in open error.
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
Surely in that case I should be in manifest error.
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
Verily then I should be in error manifest.
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
Then verily, I should be in plain error.
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
In that case, I would be completely lost.
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
Surely in that case I should indeed be in evident error.
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
Then truly I should be in error manifest.
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
Indeed, then I would be in manifest error.
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
Surely, I should then be in clear error.
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
Indeed, I would then be in manifest error.
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
(Had I worshipped things besides God, I would have been in manifest error).
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
In that case I shall most surely be in clear error
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
In that case I should indeed be in manifest error.
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります
I would indeed, if I were to do so, be in manifest Error.
離すとまた明かりがつきます
Right, the current wants to run through the play dough, not through that LED.
そして また明かりが消されます
And people will look at each other again.
明らかになります これまで 私たちは経済を作り上げ
And it reveals to us, suddenly, the crux of the matter.
こちらの合計は明らかに1になります
2.4 divided by 6 is 0.4.
w 5になります これは 明らかに 5にはありません
So let's take the square root of both sides, the positive square root, and we will get w is equal to 5.
説明があります なかなか良い説明で左から
Here we have the description of the order of nature.
明らかにMには案があります
It takes a special kind of employer to realize that one of his men has got it.
学校は明後日から始まります
School begins the day after tomorrow.
おもしろく説明します 英語はつねに主語から始まります
I promise I'll not bore you with grammar, but I'll make it fun.
明らかになりました そして科学は何か決断する際とても役立ちます
We know this because of long term science, because we have long term studies there.
まさに明らかです
It's obvious that an angle is equal to itself
明らかに違います
And the third part program should compute different answers before and after it has been optimized.
5 は明らかに 4 よりも大きい数です ですからまた小なりです
look at the whole number parts.
明確にわかりますね
This is Keith Haring looked at statistically.
明らかに共通因子があります
And then let's look at these second two terms.

 

関連検索 : 明らかになります - 明らかになります - から明らかになります - から明らかになります - ますます明らかに - ますます明らかに - また、明らかになりました - 明らかにします - 明らかにします - 明らかにします - 明らかにします - から明らかになりました - から明らかになりました - から明らかになりました