"またもたらし"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
またもたらし - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
もし また会えたら | maybe if we spoke,if I. |
飢餓をもたらし 栄養不良をもたらしました | This is causing nothing but death. |
もしまた考え戻したら | What if you change it back? |
もしまた邪魔をしたら | If you ever again interfere with me like that |
もし生きたまま妻を捕まえられたら... | If you take her alive, |
試してもらいました | So these are some kids that came on a field trip to the Media Lab, and I managed to get them to try it out, and shoot a video. |
私もコピーをもらいました | (Laughter) |
オスカー ピーターソンからもらいました | Oscar is the jazz name we chose for this for the great Oscar Peterson. |
賞をもらいました | So this previous year, |
大気汚染をもたらし 水汚染をもたらします | into our atmosphere, |
インドには麦わらもありましたし 稲わらもみつかりました | What we did was we found what were the locally available sources of biomass. |
私も少しだけもらいました | And Hasbro made about, you know, a billion and a half dollars. |
また一通のメールをもらいました | Three months later, |
もしまた彼女に触れたら | I took the gun out of his mouth, and I say, So help me, if you ever touch her again, |
もうしばらくしたら 始まりますから | It'll start up soon. |
もし また時計を壊したらママに叱られますよ | If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. |
彼らに殴られたとも言いました | He thought that someone was trying to attack him. |
もし行ってしまったら... | P. Sherman, 42... 42... |
もし来たらどうします | What do you bet? |
私たちに世界を照らす力をもたらしました それはまた | The Industrial Revolution and Prometheus has given us this, the ability to light up the world. |
見せてもらいました | The night they showed the POWs and the dead soldiers |
なって もらいました | Oh, they indulge me, really. |
信じてもらえました? | Now do you believe me? |
まあ 安心をもらいました | It was not a passionate sort of joy. |
小屋だよ もしまた移動してたとしたら | The cabin what if it's moved again? |
もししたら 噛まれていたでしょう | She never raised her voice. |
草原は可能性をもたらしました | New predators, hyenas, getting faster and faster still. Grasslands created opportunities. |
深刻な水不足をもたらしました | It's causing starvation. It's causing malnutrition. |
ずっと見られてたら ストレスも たまるし | All the stress from being watched all the time... And there's nothing to worry about when the money's in the bank. |
もし負けてたら 敵も同じ事をしましたかね | Would they have done the same for us? |
楽しんでもらえましたか | But you need understand this principle. |
楽しんでもらえましたか | So, hopefully, you found that pretty interesting. |
もしかしたらそうかもしれません | That's too bad because I'd really like to be wrong. |
よし もらった もらった もらったぞ ギャラクティカ アポロ | Okay. I've got you. I've got you. |
あるものはメキシコからのものだったり 薬局から盗まれたものもありました | Some of them were coming in from mexico, other ones were stolen from pharmacies. |
そうなってしまいました でも運よく助けてもらえました | But it doesn't react very well to being immersed in ocean, which is what happened to it. |
もしも3個を足していたら7個になりましたが 3個を取ってしまうとしたら | If I'm subtracting 3 If I'm saying minus 3, |
カッシーニからもたらされた別の情報も検討しました そして 結論を得ることができました | My team and I have examined images like this, and like this one, and have thought about the other results from Cassini. |
幸い全快いたしましたから お知らせもうしあげます | I am happy to notify you that I have fully recovered. |
彼らも行動に出ました | Of course, criminals can respond. |
もしまたママが死んだら | ! |
もし10階まで着いたら | But let's say you do get up to the tenth floor. |
彼女はためらいながらも言いました | Why did you come back and get your care here? |
色んな情報をもらったりしました | I came to make acquaintance with social media consultants there. |
Appleは世界に革新を もたらしました | 2007. The iPhone makes it debut. |
関連検索 : もたらしました - もたらしました - もたらしました - もたらしました - もたらしました - もたらしました - もたらしました - スーツもたらしました - をもたらしました - をもたらしました - もたらします - もたらします - もたらします - もたらします