"まだその後 "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
死後2日前後だそうだ | Dead less than two days. |
その後 経済だ ボン | Then the economy boom! |
スキニー ピートだ その後 どうだ | Yo, it's Skinny Pete. Just checking in with you, man. |
その後に絞首刑だ | After you hang, of course. |
それは後だ | Not now, Dexter. |
いまさら嘆いても それこそ 後の祭だよ | You can regret it all you want, but it won't do you any good now. |
それだからこそ あのTEDTalkの後 | Now, 21 billion hours, it's a lot of time. |
その後入口を封鎖だ | And barricade the entrance! |
それは最後の手段だ | That is the last thing I want. |
その後 様子はどうだ | I'm just checking in. |
それは 最後の手段だ | No, that's really a last resort. |
それが最後の放送だ | That was the we heard from them. |
ケイティとは その後どうだ | So how are things going with Katie? |
貴様との話は その後だ | Then I deal with you. |
9ヶ月前だ その後 君は後戻りした | We broke through once before, nine months ago, and then you regressed. |
その後 その年の後半のと | In 1975 the North just overruns the South. |
後か そうだった あれは後だった | After. That's right. It was after. |
その後 お話しさせていただきます | I want to start to show just a few pictures to you, and after I'll speak. |
その後 オカマ2人を ダウンタウンまで乗せたんだ | Then I pick up these two fags. They're going downtown. |
それで最後だ | That's the last straw! |
それが最後だ | This was a last stand. |
そうだな まだ最後の仕上げが残っている | That's right. There's just one thing left to top everything pff. |
その後が またいい | And after that, it gets even better. |
ウィリアム ベルは2週間後まで外国だそうだ | What's this? |
その後はどうするんだ | ...which was discovered mouldering... |
その後で ほんの少しだけ | So you recognize Obama immediately. |
その後は俺の責任だけど | You just let me worry about the details. |
その後 そのキャプチャを絵にします | Then, of course, write the CAPTCHA because you're helping us digitize books. |
だがそれは一年後だ | Well, i did, indeed. |
後で見る それだけだ | I'll take a look at it later, that's all. |
だがその後1日ごとに30ドルだ | It's not quite as easy as you seem to think. |
その後crawledを返します | Then depth we're going to increase by 1. |
その後 ビルに入ります | Now, they would need a pallet jack to get the radar out. |
その後 | That is a lovely mantra, Darling, I am here for you. |
その後 | He's still listening to all these neurons. |
その後 | Later. |
その後... | After that... |
10番目が最後 まだ来てないそうだが | That's dasavatar, 10 incarnations. |
また後でだ | Go ahead. Go ahead, Jack. |
その後成長がとまります | Then they grow exponentially. |
でもその後のことが問題だ | It's what we do after that's the problem. |
彼の死亡時刻はその前後だ | 'Cause the time of death, roughly Coincides with your visual |
彼はその後 累進して社長にまで進んだ | Thereafter, he was gradually promoted until he became company president. |
ただそのバスは後部心棒が壊れ ホリストンから60kmまでだ | There is. |
そのオレンジは後味が変だった | The orange left a strange taste in my mouth. |