"まだ注文していません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
まだ注文していません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これは注文していません | I didn't order this. |
すみません 注文お願いします | I'm sorry, but I'd like to order. |
この注文には入ってません | Where are the antibiotics? |
注文すらしてません つまり在庫上は 存在しない | It turns out that the university never even ordered the neurotoxin, so there was nothing missing from the warehouse. |
ウエーターさん 注文お願いします | Waiter, I'd like to order. |
ウエイトレスさん 注文お願いします | Waitress, I'd like to order. |
残念ながらご注文できません | We regret that we cannot place an order. |
別紙の注文書の通り注文いたします | I have enclosed your order form. |
俺が注文したんだ | I ordered the hamburger deluxe. |
ご注文はこれで終わらせていただきます | This is the last order. |
その本を出版社に注文してもらえませんか | I'd like to place an order for the book with the publishing company. |
出版社へその本1冊注文してくれませんか | Will you please order a copy of the book from the publisher? |
一滴も注文しないまま | Hasn't asked me to pour a drop. |
これは私が注文した物ではありません | This isn't what I ordered. |
だから注文してみるんです | So order one. |
注文をキャンセルしますので 返金してください | Please cancel my order and refund the money. |
注文していい | Hey, hurry and come! |
いらっしゃいませ ご注文はお決まりですか | And then, I animated it. |
私は寿司を注文し ジョンはてんぷらを注文した | I ordered sushi, and John tempura. |
注文してない | We didn't order any. |
オリーブオイルを18MT注文します | We'd like to order 18 tonnes of olive oil. |
あとで注文します | I'll order that later. |
じゃあ注文します | OK, I'll order it. |
2つ目の文はまだ見ていません | So that's kind of interesting. |
複文についてまだお話していませんでしたが | If the expression is true the then branch else the else branch. |
ただいま でも もう注文なさってますよ | Right away. But you've already ordered some. |
それが何をみんな注文します | It's what you guys order. |
ファインマン サンドイッチを注文することにしていました 来る人 来る人 ファインマン サンドイッチを注文しました | The students went there in advance, and arranged that they'd all order Feynman sandwiches. |
注文を確認しました | I confirmed the order. |
私の注文はまだですか | How's my order coming? |
コーヒーメーカー 25 A 一台を注文します 貴社の注文書を同封しました | I would like to order one coffee machine (Model 25 A) and have enclosed your order form. |
直ちにご注文に応じられずまことに申し訳ございません | Please accept our apologies for not filling your order sooner. |
先月イギリスに注文した商品は まだ届いていない | The goods ordered from England last month have not arrived yet. |
これを特別注文したんだ | Yeah, I've already heard how important you are. |
テレビの通販で注文したんだ | I ordered it on television. |
申し訳ありませんが 別のお客様のご注文です | but this is for another gentleman. |
三ツ星だぞ なんでも注文してよろしい | Three stars, order all their specialties. |
ご注文を確認いたします | What did you get? |
そう言う注文なんだ | He asked me, and I do fucking know. |
いつもじゃなくて 1回だけ注文して食べました | Lobsters....what they want to eat. |
ご注文なさいますか | Would you like to order? |
ずっと以前に注文したんだ | I ordered this a long time ago, before he ever told me that. |
今のところまだ代入文を解釈していません | I will evaluate all of the statements in the then branch. In our running example, that was A and B. |
なんか注文 | Hello, Fulci's. |
以下の通り注文いたします | I would like to place an order for the following. |
関連検索 : 注文していません - まだしていません - 注文していませんでした - まだ試していません - まだ達していません - まだチェックしていません - まだコミットしていません - まだいません - まだしません - まだ得ていません - まだ開いていません - 注文しています - まだ機能していません - まだ締結していません