"まともな職場"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

まともな職場 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

職場でも彼と話を
Have... have you been talking to him at work?
職場でもプライベートでも
like electricity and water.
でも職場にはもっとプライバシーが
It's great for introverts and it's great for extroverts.
職場で何もしないのは
No wonder people are averse to doodling at work.
職場がマーロッテだと
I said I worked at Merlotte's.
職場の人は職場の人だよ
I never date coworkers.
おかげでとても楽しい職場になりました
And I think we've done a good job encouraging that.
同じことが職場についても言えます
(Laughter)
敵対的な職場だ
This is a hostile work environment.
一応 職場なので
A bit more professional.
職場のプレゼンテーション
The screenplay on your home computer
彼は私と同じ職場にいます
He works with me at the office.
職場にあって他にはないもの
You find a lot of other distractions, but not managers and meetings.
ドローシーは職場にいない
Dorothy isn't in the office.
マジで最低な職場だ
I mean, literally. It's so gross.
職場に 友達がいるかも
Maybe he knew people here, had friends.
職場はベセズダだ
He works at Bethesda.
職場の皆は
How are the folks?
私の職場よ
I work here.
明信 職場 関係ないよ
Makes no difference.
敵対的な職場環境だな
Hostile work environment. Exactly.
職場に出てもいいですか
Can I go to work?
職場だ ちょっと待って
You're here now, so... uh, sorry. It's work. One sec.
職場ですから
I worked there.
ここは職場だ
Place of business.
職場の同僚よ
Scooch over. He's work friend.
いい職場環境
Great working environment.
職場に電話して 新聞も止めなきゃ
I have to call into work. I have to stop the newspaper.
どの職場にも 山ほど置いてあります
Well, the clerks are the computers.
職場が好きなようだね
You like working there?
いい職場じゃなかった
It wasn't the easiest place to work.
職場に不適切な話題よ
Hey! Inappropriate workplace topic...
彼は職場でまだ仕事中だ
He is still at work in the workroom.
職場恋愛のツケよ
Really, for a serial workplace dater.
すると子どもも職場につれていくでしょう
I think there are many houses where people got o work in the morning a nd return at night
その日が職場の最後の日になるかもしれません
Or you can just have an incredibly embarrassing day at work.
自宅には戻って無い 職場にも
He didn't go home, didn't go to work.
そんな職場が十分に存在しないことは もう皆知っていますよ
And if we didn't have to condition our pupils to believe that they have to find the career that suits them somehow, whatever the cost,
みんな得をするということです 職場にとっても 個々人にとっても良くなります
And the really good news about it is that if we're able to create workplaces that give people all of those things, everybody would be better off.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ
Our office is very comfortable with air conditioning.
職場での散々な1日という感じです
Worst ever, 13 miles in the wrong direction.
家や職場や学校の
Why don't you go home and clean out your air filters.
職を得る どんな職でも!
I'd just go my own way.
まあ 職場の仲間と話して 情報をあげる
All right... I'll talk to some of the guys and put the word out.
職場をなくしたのよ すこしでも稼がなきゃ
You've got to find some way to make money. I'm not bailing you out.

 

関連検索 : もともと登場 - コラボレーティブな職場 - グローバルな職場 - 主な職場 - 主な職場 - 職場 - 職場 - 自宅と職場 - もっとまともな - まともな - まともな - 多様な職場 - 快適な職場 - 安全な職場