"みっともな"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
みっともない もぅ あたしだってみっともないよ | It's embarrassing. |
みっともない | Hey. Why are you speaking like this in the street? |
みっともない | Dignified? |
みっともない | Now I'm not dignified? |
みっともない | How pathetic! |
みっともないわ | This isn't dignified. |
このみっともない | Why you gibbering little... |
みっともないパーティーだ | This party is embarrassing. |
でも... みんなずっと... | But... we've been here all this time... |
もっと調べてみないと... | Much we must investigate... |
もっと別のこともしてみない | I thought we could play some more. |
やめなさい みっともない | See how crazy you look! |
我々の強みを もっと多く持ち 弱みはもっと少なく もっと自信に満ち | It will be a species very like us, but with more of our strengths and fewer of our weaknesses, more confident, farseeing, capable, and prudent. |
恥を知れ みっともない | For shame! |
企みが 惨状となっても | Even if the plan is horrifying. |
もうお読みになったと | Mrs. Pienaar said you were finished with the paper. |
なな恵 ありがと でも もうちょっと待ってみる | Thanks, but I want to wait for a while more. |
みんなも言ってみて | I love, love, love being a girl. |
もう一度行ってみないと | We have to go back another time. |
やってみようとも思わない と | Well, you know there's just so much out there I can't do anything, |
もっと芸術的なのが 好みかと | I pictured you more into art films. |
でももっと個人的な物にしてみると... | But then we tried something more personal. |
みんな同じなの もっといるよ | Are they the same? |
みっともない娘が来たもんだね まっ みっともないむすめが きたもんだね What a puny little girl | What a puny little girl |
ちっともラリー フェルプスに みえないわ | Oh, that's funny. |
ちょうだいよ みっともない | I said it's okay. I'll just keeping carrying it. |
キ ガイと もう一度言ってみな | Call me crazy... one more time. |
こんなになるとは思ってもみなかった | I had no idea it'd be this beautiful. |
みんなも今後もっと見るようになると思う | So this is really journalism in cartoons. |
もっとさぐってみる | I mean, do you want me to do some digging? |
もっと読みやすくならないのか? | Could you please find me something I can read? |
もっと調べてみると | leading to shrinking brains. |
それは身をもって学ぶことになるわ 痛みをともなっても | And you'll learn that, even if it hurts. |
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった | When I got back, my bag had disappeared without a trace. |
確かにみっともよくはなかったよ | Must have been a hundred people standing around. |
フランクもアジー ライアンも みんなのこともわかってる | Frank and Aggie Ryan. People all over the world. |
もっと苦みとか 渋さとか 重くなんないの | Can't it have more gusto? |
そんな感じだが もっと厚みが | Something like that, but thicker lips. |
とても楽しかったみたいだな | I've never seen you so excited about anything. |
もっと探してみる | I'll try harder. |
思ってもみなかった | Where he'll go next ? I'm sure he'll have a bash. |
もっとも みんな乗ってくれるかわかんないけど... | Imagine if Martin Luther King had said, I have a dream. |
もっとお飾りみたいなもんでいいよ | So they're saying, yeah, we'll still have a king. |
会ったことはなくとも みんな友達になっています | It wasn't a virtual choir. |
もっと服をあげなければと悩みます | (Laughter) |