"むさ苦し"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Squalor Holler Sleazy Dystopian Phew

  例 (レビューされていない外部ソース)

胃痛に苦しむ
I suffer from a stomach ache.
仮定で苦しむな
Don't torture yourself with hypotheticals.
理解に苦しむよ
I haven't the slightest idea.
苦しむだろうけど
I was sure I'd be happy with him.
苦しむよりいいわ
Then at least i wasn't deceived for nothing.
苦しむのはだれだ
Who's the one suffering here, sir?
楽になるか 苦しむか
Go that way.
... 私は苦しむ人間として
I suffered.
一人で苦しむ事はない
You sure you do not suffer needlessly?
アメリカのユーモアは理解に苦しむ
Really, I simply don't understand American humor.
そのことで二度苦しむ
suffers them twice over.
生きることは苦しむこと
To live is to suffer.
罪の無い者が苦しむ事に
The innocent will suffer.
情熱は苦悩を生む
Passion creates suffering.
ミリー 苦しむ人をみたいんだわ
MlLLlE It isn't the boxing matches you like, it's the hurting.
一人が食べると 他が苦しむ
But so many remain hungry, while so few are well fed.
想像もつかんほど 苦しむぞ
You gonna be in more troubles than you ever dreamed of.
彼女は死ぬまで苦しむのよ
She must suffer to her last breath.
彼は苦しむ必要はなかった
He didn't need to suffer!
ここで永遠に苦しむがいい
You will suffer here forever.
苦しむ人を見て喜ばないわ
It don't ever make me happy to see someone in pain.
私たちが苦しむものじゃない
It's not our burden.
膝をすりむいて 息苦しいけど
I skinned my knee, my asthma's acting up...
さぁ 君のショーほど 苦しむ地獄がないね 殺していくぞ
It can't be any more painful than your lousy performance.
苦しむことは人間の定めである
It is man's lot to suffer.
我々は皆ある程度それに苦しむ
We all suffer from it to some degree.
栗の皮をむく作業に一苦労した
It's a hassle to take the husks off of chestnuts.
栗の皮をむく作業に一苦労した
It's difficult to peel chestnuts.
苦しむために作られたみたいだ
It's our lot in life.
女房がそうだった 苦しむだけだ
I watched my wife go out that way. I ain't doing it.
主人が来たなら もっと苦しむぞ
When the master arrives, you'll suffer.
むしろ私は仕事の苦しみを振り払い
Lean into the discomfort of the work.
一人でも痛みに苦しむならば 他の皆も苦しみ続けるのだと
Human beings are members of a whole in creation of one essence and soul,
君のやることには判断に苦しむよ
I don't know what to make of your actions.
世界には飢えに苦しむ人々も居る
Some people in the world suffer from hunger.
苦しむのはイヤ 私どうすれぱいいの
Mama, it's awful! I don't want to be tortured!
これで見苦しい顔を 見なくて済む
I won't have to look at your ugly mug six days a week.
苦しむ被害者の家族に 知らせてほしい
Victims' families would be great. I'll take anyone on the ground who suffered emotionally.
むかしむかし 地下の王国の話 その偽りも苦しみもない地に
A long time ago, in the Underground Realm, where there are no lies or pain,
みんな苦しむ神を抱えているのです
And I am among them.
民衆が苦しむ姿を見れば 気も変わる
I n time, the suffering of your people will persuade you to see our point of view.
災難を予知せる者は 2度苦しむなり
He who foresees calamities, suffers them twice over.
アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ
My heart aches for the starving children in Africa.
私が恋しくて 苦しむ ペク スンジョの顔をみるのよ
Why? It's fun!
ある時 陣痛に苦しむ女性を病院に残して
And as a medical doctor, I used to deliver a lot of babies.