"むにゃむにゃ PEG"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
むしゃむしゃName | Munch |
がむしゃらに走る こと がむしゃらに家へ走り | She knew that she had only one thing to do at that point, and that was to, in her words, run like hell. |
むちゃくちゃだ | There's only one way to finish a video for this kind of game. This makes no sense.. |
むちゃくちゃだ | The breaking trial |
むちゃくちゃだ | Like this? |
今日はむちゃくちゃに寒い | It's awfully cold today. |
今日はむちゃくちゃに寒い | It's really cold today. |
今日はむちゃくちゃに寒い | It's extremely cold today. |
飲むのじゃ | That's it, take it. |
むちゃだろ | No waaay! |
名前がむちゃくちゃだ | Surphanaka. |
むちゃくちゃな勢いで... | Just Like a fucking pack of |
どうやってむちゃくちゃになった? | How did this whole thing get screwed up? |
人に頼むことじゃない | I don't need anyone to fix anything for me. |
じゃあ 僕らにも頼むよ | Yeah, put in a good word for us. |
うむ うむ だがまずは飯じゃ | Yes, yes, but now we must eat. |
このベッドじゃ それにむかないじゃない | It's not easy with this kind of bed. It's not made for important things. |
絶対むしゃぶり | 'if you don't come with me |
噛むんじゃない | Get off. |
頼むよ じゃない | Daddy is not coming on anything. |
ホイ じゃあ頼むな | Here, all yours |
我々はしゃにむに突き進んだ | We pressed on, regardless. |
パンツに 顔突っこむんじゃねぇ | Just keep your face outta my pants. |
むこうにしゃがんでいます | He's squatting over there. |
お姉ちゃんも飲む | Wanna drink? |
あいつら 直ぐに 毛むくじゃらの ナマ怪物を拝む事になるよ 行かなくちゃ | Now they're going to meet the real hairy monster. Don't forget your appointment with the dentist. Papa. |
あとはちゃんと休むように説得しなきゃね | We just have to talk him into resting. |
闇に潜む悪人ばかりじゃない | Not every criminal likes to hide in the dark. |
うむ 常に2人じゃ やつらはな | Mmm. Always two there are. |
こんな嵐にむずむずするな ただの風じゃないよ | You live in this country as long as I have, you get an itch about a storm like this. |
じゃあ もう一度頼む | So, again... |
しゃべるな 噛むんだ | Don't talk. Bite down. Bite down. |
簡単じゃないが 頼む | Just, please, make it happen. |
そりゃ落ち込むよな | Must've been, like... depressing. |
歯をむくな タミー 歯をむくんじゃない タミー | Not the teeth, Tammy. Not the teeth, Tammy. |
言ってること むちゃくちゃですよ | Talk sense. |
むっちゃくちゃ海 きれいでしたよ | Beautiful coastline. |
彼は金銭にむとんじゃくである | He is careless about money. |
服は畳むかハンガーにかけておかないと くしゃくしゃになっちゃうよ | If you don't fold your clothes or hang them, they will be wrinkled. |
つめを噛むんじゃない | Don't bite your nails. |
むきだしのね じゃあパーティーシーン | I want to see some real emotions in these scenes, okay? |
じゃあ 小説を読むとき | Surfing the web, watching TV, and playing games. gt gt Teacher |
運はがむしゃらの味方 | Reach out your hand |
むしろ言われちゃった | As a matter of fact, he told me. |
じゃあな 留守を頼むよ | Goodbye, Belle. Take care while I'm gone. |