"もうすぐ終わりです"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

もうすぐ終わりです - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

もうすぐ終わりだわ
Since it's 8 30 now...
もうすぐ終わりますよ
Almost done.
もうすぐ終わりだな
Almost over. It's almost over.
すぐ終わりますので
Yeah, that's
すぐ終わります
Yes, Mrs. Wilson. Just this hem to do.
寒い冬はもうすぐ終わりますよ
The cold winter will soon be over.
企画はもうすぐ終わりますから
No, definitely, it should be fine.
もういいよ もうすぐ終わる
When the morning comes.
もうすぐこれは終わる
I won't ask you any more questions.
もうすぐ終わってしまうのですね
A truth so strange it could only be lied into existence. And our minds can lie never doubt it.
ー ええ でもキッチンはすぐに終わり
Kitchen's about to close.
もう終わりです
Time is up.
よし もう直ぐ終わりか
OK, are you about done in there?
すぐ終わるわ
This is not going to take long.
すぐ終わる
and I'll be finished.
すぐ終わる
But just for a while.
はい マスター すぐに終わります
Yes, Master. That shouldn't take long.
そうだ すぐに終わる
Yes, that's it. It'll be over soon.
これですぐ終わる
This will all be over.
もう終わりますので
I finish work soon.
ここで終わりにしたら 私はすぐにでも
When I'm finished here and I promise it'll be soon
すぐに終わる
Just hold on, we'r e almost done.
もうすぐ全てが終わると伝えた
Told him this was almost over.
もう終わりの時間です
SCREAMS I see by the clock that our time is just about up.
すぐに終わらすぜ
You know this ain't no 10second race.
 すいません もう終わりです
It's impossible. What? It's closed.
もうミはすぐそこ でもそれじゃ終わっちゃう
B, C, B, C, B, C, B down to A, down to G, down to F.
すぐ終わるだろ
I need you for one second.
その通りだよ キャロル 悪い夢だ もうすぐ終わるよ
Well, that's what it is, Carol, a nightmare.
交渉はすぐに終わりました
The negotiations were short.
でも もうそろそろ終わりそうです
So we can't work on it every single time we're on Skype.
待てよ すぐ終わる
Just wait a minute.
サリンズが全部終わったら 移動は もうすぐ.
Soon as Sullins finishes up, we can have a van ready...
1 はフレーズの終わりです 文章の終わりのピリオドのようなものです
But in West African music, the one is thought of as the end of the phrase,
もしここで終わればすぐに道へ引き返すでしょう
We might end up there, but we might end up here or here.
私はベルを鳴らしてもうすぐ終わりだよと知らせます
Two minutes before the Kahn academy math time is over,
もうすぐサロゲート時代が終焉する
Soon the day will come when surrogacy must end.
今日はもう終わりですって
He says the site is closed.
英雄の心理学とは すぐ終わります
Mind your own business. And you have to say, Mama, humanity is my business.
ご心配なく すぐに終わりますから
I understand, it's not easy, but it will pass.
すみません 直ぐに終わりますから
Could you just give me One second, thank you.
俺に言ったんだ もうすぐ すべて終わるって
Because of what he's told me. He said that this is it, that it will be over soon.
だが 彼の仕事もすぐに終わる
But his assignment will be over soon.
君のもち時間はもう終わりです
Your time is up.
交渉はすぐに終わる
The negotiations will be short.

 

関連検索 : もうすぐです - もうすぐ - もうすぐ - もうすぐ - 原因もうすぐです - クリスマスはもうすぐです - もうすぐだ - で終わります - で終わります - で終わります - で終わります - で終わります - もう終わりかな? - もっともうすぐ