"もう一度送信してください "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
一切何も送信しないでください | Send no transmissions of any kind. |
見てください もう一度 | And he didn't ask for any more money. |
もう一度言ってください | Once more, please. |
もう一度やってください | Please do that again. |
もう一度言ってください | Say it again, please. |
もう一度言ってください | Please say it again. |
もう一度 混ぜてください | Don't stack them up, OK. |
もう一度送ってくれませんか | Please send me another copy. |
もう一度おっしゃってください | Please say it once more. |
もう一度おっしゃってください | Could you please repeat what you just said? |
もう一度おっしゃってください | How's that again? |
もう一度やってみてください | Please try again. |
改めて生徒に送信します 生徒たちがもう一度 | I'm able to resend them the question or the topic from that day. |
もう一度考え直してください 拍手 | I would like to ask you to please think twice before you go home and brush your teeth. |
ええ では もう一度試してください | that's your problem. |
もう一度写真をみてください | Bring it back. |
背中をもう一度見てください | So, the bacteria grows hair on the crab. |
ガジェットを iGoogle に送信してください | How do you get it in the gadget directory? |
命令をオリンピック号に送信してください シグナルライトで送信します | Orders are to send the Olympic Carrier the following message by signal light. |
もう一度飲んでください! | And drunk again! |
では もう一度説明させてください | I said, Oh, you don't? |
どうかもう一度考え直してみてください | And if you're one of those people, |
もう一度説明してくださいませんか | Would you explain it again? |
もう一度言ってくださいますか | Could you repeat that, please? |
もう一度それを見せてください | Please show it to me again. |
そこをもう一度やってください | Go over it again. |
早急にガジェットを送信してください | Good luck. |
パスワードが一致していません もう一度入力してください | Passwords are not identical. Try again. |
アドバイスに従ってもう一度試してみてください | So, try it out, see if you can do it, and if you fail |
私にそれをもう一度させてください | Please let me try it again. |
モールス信号を送ってください | You'll flash morse code out the window. |
もう一度find element関数を 定義してみてください | So now to check that you understand index and in and not in operations, |
一度だけ許してください | Sir, forgive me! Just this once? |
どうかもう一度やらせてみてください | Please give me another chance. |
どうかもう一度私にその話をしてください | Please tell me the story once more. |
もしできないなら 巻き戻してもう一度見てください | Can you recall the five main causes of evolution from memory? |
是非漆をもう一度愛して 使ってみてください | Both craftsmen and user will make it better. |
バックエンドが一度止まりましたが再開されました もう一度やり直してください | Backend died, but has been restarted. Please try again. |
もう一度だ さあ | Do it again. Go on. |
もう一度混ぜてください いたずらはダメ | I'll put the blindfold on. |
もう一度 不定積分のビデオで復習してください | We're just taking the derivative backwards. |
プロキシ設定をもう一度確認して やり直してください | Double check your proxy settings and try again. |
受取人が追加されていません 送信する前に少なくとも一つ追加してください | No recipients added. Please add at least one before sending. |
どうかその歌をもう一度歌ってください | Sing the song once more, please. |
パスワードが間違っています もう一度入力してください | Incorrect password. Try again |