"もし別"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
もし別 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
昇進し別荘ももらえる | I won't just get a promotion, I'll get my own dacha. |
別のものにします | Do you want another one? |
そして別の約束もした | And if he didn't... |
別のもの. | Cuddling is not a good use of time. |
別に 何も | What's happening up there that's exciting or different? |
別に何も | There's nothing in it. |
別に何も | Nothing. |
別に何も | Nothing. |
別に何も | I'm not waiting for anything. |
別に可愛くもないし | Then let's just go. |
写真は別としてもね | The paper carries a description of you that's accurate even if the photograph isn't. |
別の問いもありました | Well, those questions are not easy to answer. |
特別に何も | Your voice is very loud. |
別の所でも | Go someplace else? |
別のもある | I also have these options. |
もっと別のこともしてみない | I thought we could play some more. |
別のものを読みましょう | Arrrrggh. |
もし私たちがサメの性別を | So you can quite easily tell the gender of the shark. |
いや 別に何も | So? Nothing. |
君とも別れる | And also, I'm breaking up with you. |
別のしもべを遣わしたが 彼も袋叩きにし | But the tenants beat the slave and sent him back without a thing. |
別の可能性として 別の数字を選ぶこともできます | Minus another minus 2 is minus 4. |
もしかしたら 彼は別れたくないのかも | Maybe he doesn't want to leave. |
ロイド 君も分別を失くしたのか | I'll call you later. PAUL |
もし管理職なら話は別です | If you were lucky there was a public phone hanging in the corridor or somewhere. |
...もっと別の何かだとしたら | ...something more? |
アイデアとも別のものです | It's not a country. |
そしてどれも別世界の音がした | Every room had records, the bathroom had records the kitchen had records, everything had records. |
さらに別のものを発見しました | Agent Dunham. |
今のも女性差別 | Was that sexist? |
ここにも別のが | Look, here's another one. |
別々にラッピングしてもらってもいいですか | Could you wrap them up separately? |
でも別のセグメントもありました 一般カイトサーファーです | Who were their customers? Professional kite surfers. They're solely concerned with performance. |
手を組むのもキスもなし 昼食は別々よ | Um, we only pretend to hang, right? Uh, no hand holding, no kissing! And I get my lunch hour off. |
特別なトレーニングは何もしていません | YR Actually, I try to stay just fit. |
コケの種類の識別も学びました | They were incredibly enthusiastic about the work. |
では別の問題もやりましょう | So, in this example, the probability of selecting a number that is a multiple of 5, is seven twelves. |
別なものを考えてみましょう | Art should be didactic. |
もしUserという別のテーブルがあれば | Now, what I want to talk about right now is this User ID column. |
彼は私と別れるつもりかしら | Is he leaving me? |
もし邪魔なら 次の町で別れる | But hey, you want me to buzz off, that's cool. The next town, I'll go my separate way. |
事件差別も一件もない | Not one raciallymotivated incident. |
農家が個別で少しずつ販売しても | A transformation which is also happening in the countryside. |
おもしろいですね 別のビデオも見てみましょう | So let's take a look at that. |
区別するものです | AK Oops. |
関連検索 : 別のもの - 最も識別 - 別のもの - 別のもの - そして別のもの - 最も特別な - 最も差別化 - 区別し - 区別し - もし - もし - もしでも - もし誰も - 別個のものにします