"もっと頼ります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

もっと頼ります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

残った1 64は90 の信頼区間となります
So it's 2.58 as the only choice for larger value, then it's 1.64 the final choice for the 90 confidence interval.
頼む まだあります
Please, I have more!
もっとコーヒーを頼む
Janet, get me some more coffee.
次回もまた頼むよ ありがとう
If you ever come back, I can... I can use the money.
他人に頼ります
Because your life depends on somebody else.
もっとマシなの頼む
We can do better than this.
逆手に取るのだと言っています 舞台奇術がもっぱら頼りとするのは
He said that magicians deliberately exploit the way their audiences think.
仲間たちのことも頼みます
I'm not just in this for myself,I work with those people.They're friends.
固まって 頼もしい硬い鋼となった
Now it is hard and stiff, lordly is the sturdy steel.
私たちもあなたを頼りにすることはできますか
Can we count on you too?
ウェブマッチングやインデックスクローリングに 頼りっきり 私達も考えたいものです
As we move to search, we rely on the relevance rankings, the Web matching, the index crawling.
倒れたりして スンジョは頼もしいですが まだとても若く
It's all my fault.
信頼区間は26 97 1 91となります この仮説はこの信頼区間に含まれることになります
I get the 1.91, so if we take 26.97 1.91.
頼む フィンケ もうちょっと
Come on, Vincke, move over.
でも 子供達は 私を頼りにしてます
And I love those boys. And I think they need me right now.
もっとゆっくり歩くように先生に頼んだ
We appealed to our teacher to go more slowly.
頼み込むよりも ずっとうまくやっています 何をしているのでしょう
But whatever the countries on the right are doing, they're doing a much better job than begging.
乗客はもっとゆっくり走って と頼むだろう こんな疑問もあげました
You'd still have five billion left in change, and people would ask for the trains to be slowed down.
君が頼りってことだな
Then it's up to you.
低い信頼性 という事になります
Is it a reliable measure.
君は両親に頼りすぎだよ もっと自立しなくちゃ
You lean on your parents too much. You must be more independent.
同じ人に囲まれていると 驚くべきことが起きます 信頼が生まれます 信頼とは紛れもなく感情であり
When we're surrounded by people who believe what we believe something remarkable happens
それが信頼というものです 信頼とは人間的なものです
And if you do you feel very nervous about it.
事前におことわりしておきますが 特別なご依頼にはいつものレートよりもっと多く...
Maybe.. However, I have to tell you in advance that because of the special client the usual price...
前より信頼区間が広がっています
And these are the numbers I get minus 0.0881, 0.08662.
誰もがビジターに 頼り切っている
They've become so dependent on the Visitors.
頼む もっと必要なんだ
Please,I need more of these.
もっとも信頼性の高いものとなりました クラッシュもしなければ妨害されることもないのです
And it turned out that this machine happens to be the most reliable machine that we've ever made.
信頼できるか確認するのに セックスすることもありません
We are not like bonobos.
朝食を頼んであります
I ordered breakfast.
頼まれた通りやってたよ
I did everything you wanted. What do you want from me?
だからもうグーグルは頼りません
(Laughter)
母親が死にそうなとき 彼がもっとも頼りないときに
Proportion?
あなたのこと頼りにしていますよ
We depend on you.
何でも頼めるようになって もっとすごいことになりました ピアノを練習したくなったら
And then Twitter came along, and made things even more magic, because I could ask instantly for anything anywhere.
ちょっと頼まれてね
Merkert called in a couple of favors.
もうすぐ11歳なのに 頼りない兄だった
They didn't think I could look after Sookie by myself, even though I was almost 11.
頼まんと何も出てこん
Sit down, Dad, I'll get you some... To walk in this house you need permission.
代わりを頼むこともできる
Change in the back.
画面上のものが自分の作ったとおりだと信頼できます 物理ベースレンダリングも ゲーム制作者には大きな助けとなります
For design software, this assurance can mean that you can trust what you see on the screen to have some relationship to what you manufacture.
ずっと頼りだった信念は消え
I had lost my belief.
私は何も頼りにするものがない
I have nothing to fall back on.
伯父にも協力を頼むつもりです
And Jane writes to beg my uncle's immediate assistance.
つまりあなたはとても良い信頼性が全てに見られます
So, the visual memory, the correlations 0.625, 0.63.
独立するために お金だけが頼りになり 頼り合いません
Because, we were taught to disconnect ourselves from everything else, to be independent, so we can rely on the money only.

 

関連検索 : もっとあります - もっと取ります - もっといります - もっと知ります - もっとやります - もっと集まります - もっとしっとり - もっともっと - もっとはっきりと見ます - もっと儲かります - プラスもっとあります - もっとまともな - 頼ります - 頼ります