"ものと同じ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ものと同じ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
でも 同じ時間に 同じもの 同じ人に対し | You could go from love to hate. |
彼女と同じものを | I'll have what she's having. |
パキスタンと同じ もっと分けると 田舎はアフリカのガーナと同じ | And there is the poor inland province Guizhou, it's like Pakistan and if I split it further the rural parts are like Ghana in Africa. |
同じ銃 同じ弾薬と同じスナイパー | The good thing is that the bad guys felt this skin |
g と h と同じものです | So what's g plus h? |
そこと同じものです | So there's one way to get there. |
コカコーラとペプシは同じものだ! | Coke and Pepsi are the same thing! |
君の銃とバッジも同じだ | Same goes for your gun and your badge. |
同じものを | I'll have the same. |
これも同じこと | Remember that time where there were bathrooms for black people and bathrooms for white people? |
三つとも同じだ | It's the same on all three. |
いつもと同じだ | Always the same. |
いつもと同じだ | As usual. |
私も彼と同じか | Is that what it's like to talk to me? |
私のことも同じように感じる | Oh... then you must think I'm a total freak. |
j 25 は o と同じです これらは同じものです | So if j is equal to 25 plus o, if we subtract 25 from both sides of this equation, we get j minus 25 is equal to o. |
これも同じもの | Very straightforward. |
0.2 は 0.002 と同じものです | This is key. |
1035 万ドルと同じものです | This is 10,350 thousands. |
もしモハマドのクモが僕と同じ | Just want to ask you a quick question. |
スピーチは月曜と同じものを | Laying of cornerstone, same speech as last Monday. |
貴方も私と同じなのよ | You came for the same reason that I did, 'cause you didn't know what else to do. |
喋るのも あんたと同じ | They sound like you. |
だって いつもと同じ情報も同じように全部 | It would be scary as hell. |
ビジョンで見たのと同じものか | Was that the same one from your vision? |
クソ黒んぼと 同じ学校通うのは? エラも俺と同じ考えだ | What are you thinking about sitting in a room with a bunch of dirty niggers? |
悲しみの春もまた同じ また同じ | No matter child, the name Sorrow's springs are all the same They're all the same. |
赤いのも同じ | One is getting pulled in that direction. |
同じものです | This is |
私も同じのを | I'll have what he's having. |
ジュリアスセザールにも 同じことが感じる | The same is true in a different way... in Julius Caesar. |
でも 昔と同じ男じゃない | It will never be like before. I know what's important now. |
これも同じときに? | ( dramatic theme playing ) This happen at the same time? |
ワースも同じ状態だと | You think Werth has a trigger, Ducky? |
君たちもカッコウと同じ | You also are like the koel birds |
三人とも同じだぜ | That makes three of us. |
お前も俺と同じか? | Feel as bad as I do? |
場所も同じとします 同じ交差点で隣同士 または | Everything they need to operate the pizzeria and they may be in identical locations. |
シロもきっと同じ事を感じとる | White knows it too. |
だから 親と同じで お前も まともじゃないの | Just as strange, just as abnormal. |
0.7 7 7 7 と同じものです | Which just means that the 7 keeps on repeating. |
あなたと同じものを見る | Where you go I go |
512は8 8 8 と同じもので | Or to the third power to get 512 |
私も その鉢植えと同じね | I'm the one you should be watering if you want me to grow. |
僕の愛も それと同じです | That is the way I love Helen. |
関連検索 : 同じもの - いつもと同じ - いつもと同じ - 両方とも同じ - と同じ - と同じ - と同じ - 同じものを - 同じ同じ - と同じこと - と同じレベル - 同じこと - 心と同じ - オリジナルと同じ