"やって必要"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
必要な事をやって... | We're getting what we need... |
必要なことをやって | Do whatever it takes. |
必要なのは情報やデータであって | They see us as adults, rational adults. |
私は何が必要か 教えてやった | Itold'emwhatthey needed JustlikeIbetellingyou |
必要なことをやってしまうかだ | Or you can simply do what is necessary. |
もっとやる気が必要だな | Maybe you need a little more motivation. |
銃やお金や女なんて必要ない | Its about the culture. Its about peace unity and having fun |
いやあ 必要ない | Hell. Don't bother. |
いや 必要なんだ | No, this... this is necessary. |
必要ならなんでもやって 後で電話して | Just get me everything you can and call me right back. |
必要なのは 滋養や | The child |
いや 警備が必要だ | No. I need you to keep a lookout. |
ダイエットが必要だって | Ah, right, Diet Coke. |
俺だって必要だ | No. It's my gun. I need it! |
必要な要素すべてを満たすチームを 作ったとか... カリスマやマネジメントスタイル | You've got to be able to convince us that you either have developed a team that has all those factors in it, or else you can. |
必要だったのは 思いやりや 共感でした | You didn't need my judgment and my contempt. |
このドロイドに 必要な情報が入っている 長々と何やってやがった | My droid has a readout of what I need. |
パスワードが必要です いいや | I need those codes. No. |
ささやく必要はない | You don't have to whisper,McGee. I don't care who hears. |
客用テーブルや椅子やオーディオが必要だ | But she doesn't have any furniture. |
私に必要だってさ | He might be. at this time of night he gives me a comb. says it's what I need. |
何が必要か 言って | Tell me what you need. |
会社をやっていくのに必要なすべてのスキルを | But, you know, not everybody has all these skills. |
必要とする全ての食料や備品 | 800 miles in 10 weeks. |
必要ない みんな面倒見てやる | You don't need options. It is all taken care of. |
こんなことしてやる 必要ない | After what they've done, you think they deserve a fucking drink, do you? |
説明させてくれ いや必要ない | Let me explain. No need. |
y x とy x が必要です やってみましょう | So to know the initial conditions, we need to know y of x, and we need to know y prime of x. |
やはり戻って彼女を救う必要はないのか | Then I won't have to come back and save her, right? I |
これにはやや注意が必要です | Now, what happens in the case where we're looking for the top half? |
必要だった | Those lives were a necessity. |
保険は必要だぞ 必要だ 必要だ | Am I right or am I right or am I right? |
修繕が必要なら やるよ | Jeff, this hasn't been in the water since I was 12. |
私は国連やG20に必要な | How do we democratize globalization? |
もはや必要ないのです | There doesn't need to be any |
いいや その必要はない | No, that's not necessary. |
隠密にやる必要はない | No need to play it quiet. |
必要ならやるさ いいか | Take what you need, okay? |
沈香やアカシヤが必要かしら | Would I be better off using aloes or acacia? |
船や装備が必要だもの | Another boat, new equipment, everything. |
ダメだ やめろ 彼は必要だ | No, no, no. No, I need him, Tuco. |
必要ならお前にやるよ | I can pay you, if that's what it takes. |
コンピューターは電力が必要で さらに必要になっていく | Computer is like everything Else. |
いや 待て 待て その その必要はない | Call the police. |
そんな必要ないって | Ha Ni. What? Are you getting nervous? |
関連検索 : やった必要性 - やっ必要です - 必要によって - 必要によって - やって - やって - もはや必要 - もはや必要 - 必要になってきて - したがって、必要 - 知っておく必要 - したがって、必要 - したがって必要