"やっとバラ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
やっとバラ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私はバラやユリなどの花を買った | I bought flowers roses, lilies, and so on. |
バラ | The Rose |
. バラだ | A rose. |
赤いバラを2本と白いバラを3本ください | Give me two red roses and three white ones. |
少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた | The girl brought me a red and a white rose. |
バラが散ってしまう | But the rose has already begun to wilt. |
バラ飾り? | Your rosette? |
バラの下 | Beneath the rose. |
ブランブル 野バラ | Bramble. |
主にバラ メアリーの顔がライトアップ あなたはバラが好きですか と彼女は言った | Bulbs an' sweet smellin' things but mostly roses. |
グレッグとのことを バラすぞ | Maybe I'll tell him about you and gregory malina. |
ランカスター家の紋章が赤バラだったか 白バラだったか忘れてしまった | I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose? |
バラ色や青の明るい服を着ている | I see a lot of children. They are walking up and down stairs. |
バラの葉で造ったベッドだ | 'It was a lovely bed. It was made of rose leaves. |
でも 空がバラ色だった | Even the sky was rosecolored. |
フレディーは私との関係を パパにバラすって | But he can. Much more! He says he's going to tell him. |
バラはどう | What about a rose? |
コロ 赤いバラ | Red roses. |
バラすな エドウィン | No spoilers, Edwin. |
私はバラやユリのような花が好きです | I like flowers such as roses and lilies. |
とげのないバラはない | Every rose has its thorn. |
とげのないバラはない | There is no rose without thorns. |
バラの香りが漂っている | The smell of roses hung in the air. |
黙って寝ろ プレイボーイをバラすぞ | Back to sleep, Louis, or I'm telling Ma about your Playboys. |
黙って寝ろ プレイボーイをバラすぞ | I said, back to sleep, Louis, or I'm telling Ma about your Playboys! |
それらが一緒につや消しされたように厚くていたバラ メアリーレノックスは 彼女がインドで非常に多くのバラを見ていたので彼らがバラ知っていた | The high walls which shut it in were covered with the leafless stems of climbing roses which were so thick that they were matted together. |
私は赤いバラより白いバラの方が好きだ | I like white roses better than red ones. |
バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする | A rose by any other name would smell as sweet. |
バラさないよ | But I'm very discreet. |
アラビアのバラだよ | They're Arabian roses. |
イエスのバラという花がある | There's a flower called the Christmas Rose. |
とし バラの木に回すと 彼女は あなたがここで何をやっている 続いた | 'Leave off that!' screamed the Queen. 'You make me giddy.' |
私のバラを返すために ずっと頑張ってたの | You just getting me my rose back? |
水をやればそのバラは生き返るでしょう | That rose will revive if you water it. |
このバラはとてもきれいだ | This rose is very beautiful. |
あのバラはとてもきれいだ | Those roses are very beautiful. |
猫がバラしたな | Good. The Cat betrayed me. |
イエスがバラにある | Christ in a rose. |
花瓶に赤いバラが入っている | There is a red rose in the vase. |
青いバラはとてもきれいです | The blue roses are very beautiful. |
秘密だと言ったのに タラに商売のことバラしたり | I said, Keep quiet about where it came from and you fucking ran off at the mouth to Tara. |
バラ 五と七は何も言わなかったが 二を見た | 'Would you tell me,' said Alice, a little timidly, 'why you are painting those roses?' |
バラは今満開です | The roses are now in full bloom. |
バラの花が満開だ | The roses are in full bloom. |
バラが咲いている | The roses are in bloom. |
関連検索 : やっと - やっと - やっと - やっと - とやって - やっと誰 - やっと家 - バラのとげ - 拳銃とバラ - 太陽とバラ - バラ - やっと半分 - よくやっと - やっと時間