"やぶさか"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

揺さぶりをかけてやれ
You got to make patty feel the sting.
いやいや 一晩のごぶさたさ
No, I'm only going to be away one night.
つぶやく人  つぶやかれる人
I'm not sure, what to do with it exactly. I don't know how it's effective.
やぁ おひさしぶり
Hey, long time no see.
あなたも やぶれかぶれね
You're on the edge too.
いや, だいじょうぶさ.
No, I'm good.
きさま ぶっ殺してやる
Got you! I will make some shoes out of you.
選ぶかしら いや
...would you vote for him?
いや かぶらない
No, thanks, I don't wear them.
男に好意を抱かれても やぶさかではない
Not unwilling to have a little adventure now and then.
何をやぶから棒に
You should never have come here at all. ( chuckles )
帽子で遊ぶのはやめなさい
Please stop playing with your hat.
心の底の小さなつぶやきに
In sending her home,
たぶん 赤でやるかな
I'm going to get a different color.
あれを見て ぶつぶつつぶやく
Look at that... (MUMBLING)
もう 向こうは もう やぶれかぶれだよ
She's on the edge.
英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか
What is the easiest way to learn English?
さもなきゃあんたのこと ぶってやるから
you start figuring out how to make him visible again or I'll pound you.
叫ぶさ 一晩中かけて もてあそんでやるぜ
She'll scream. I'm gonna take all night doing dear old Nancy.
祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた
My grandfather was always grumbling about something or other.
やめなさい お尻をぶちますよ
Stop that, or I'll fix your wagon.
強烈なだけさ かなりぶっ飛ぶ
It' s killer. Yeah, seriously.
淑やかにみえるけど遊ぶときは遊ぶ女
Hey Sexy Lady
そして静かにつぶやく
And he scans across the ocean, and he looks at the sky.
やめなきゃぶつからね
You better cut it out right now or I'll pound you.
頭をぶち抜いてやるか
You think I've got shit for brains?
ぶっ飛ばしてやろうか
I'm ready to kick your ass.
いらねえや 宇宙かぶれ
Get over yourself space snob! Guys!
泣き叫ぶ子供や つぶされた家も殆どないからです にもかかわらず 砂漠化は
It's nothing like a tsunami or a Katrina too few crying children and smashed up houses.
いや たぶん
Do I?
さあ もう目をつぶって おやすみ
Now, close your eyes and go to sleep.
自分でぶつかりやがった
It knocked itself cold.
いや たぶん わかりません
No. Maybe. I don't know.
ずいぶんと にぎやかだな
I see the mark of the beast there, huh?
いざとなったら溶けた鐵をぶっかけてやるさ!
We'll pour hot iron on them if we have to!
たぶん歳だからさ
Well, maybe I'm getting a little senile.
かさぶたみたいだ
It's... it's removing itself.
ぶらぶらしないで 何とかしなさい
Get off your butt and do something!
トムさんはマアジャンをやるのは久しぶりだ
Tom hasn't played mahjong in ages.
いとこのバンドを呼ぶ気よ やめさせて
Good.She's pushing for my cousin's band. We need to gang up on her.
まさか さあ ぶっ倒そうぜ
Not for long. Come on, you guys. Let's take this thing down!
おやおや シリウス ずいぶんとボロボロじゃないか
Well, well, Sirius. Looking rather ragged, aren't we?
何かを学ぶとそれを商品や
They have this very continuous feedback loop.
いや カン会長と呼ぶべきかな
It's been a while, Shi Su.
欲しかったら ぜんぶやるよ
You can have all my things, if you want.