"よくお読みください "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
お読みください 大統領 | Pick up the document, madam president. |
早く読み上げてください | The last four words. |
読み上げてください | Out loud,ms.Connor. |
ネットワーク設定を再読み込みする間お待ちください... | Please wait while reloading the network... |
何かおもしろい読み物を貸してください | Lend me something interesting to read. |
お読みになり 目的地を 確認してください | that will be sent to you over the following months. |
KDE の設定を再読み込みしています しばらくお待ちください... | Reloading KDE configuration, please wait... |
表から読み取ってください | How many data points do you have to collect at a minimum to reach a factor that isn't larger than 2.145? |
お飲みください | Drink this. |
お進みください | As you were. |
新聞お済みでしたら私に読ませてください | Let me read the newspaper if you've finished with it. |
ファイルからレシピデータを読み込んでいます お待ちください... | Gathering recipe data from file. Please wait... |
メタデータをファイルから読み込んでいます しばらくお待ちください | Reading metadata from files. Please wait... |
その場所を 読み上げてください | Can you read the last four words,ms.Connor? |
読んでみてください 観客 これを読めますか | I'm going to give you some letter strings, and I want you to read them out for me, if you can. |
いくつか読んでみよう | Read some of the inscriptions. |
先にお休みください | I'm tired. Give us dinner. |
読んでください | Read. |
読んでください | who polygraphed me. |
みなさんも 三国志演義 を読んでみてください | We draw them upside down, starting at the root with the start nonterminal. |
できるだけ多くの本を読みなさい | Read as many books as you can. |
まだ読んだことがなければ ぜひ読んでみてください | If you haven't already had a chance to read it, |
できるだけたくさんの本を読みなさい | Read as many books as possible. |
エラー デバッガはファイルを読み込んでいません ファイルを再読み込みしてみてください | Error Debugger has no files loaded. Try reloading files. |
みなさんお帰りください | And get everyone out of here. |
読みたくない メールだから | Why would you consider an email called Copyright Claim as spam? |
お前みたいに 心を読んだんだよ | I don't know, Sookie. The way that you just know things sometimes. |
聡明で よく本を読み | Not typical, though. |
フライトをお楽しみください | I'm leaving. |
どうぞおくつろぎください コーヒーもご自由にお飲みください | Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. |
ダグラス アダムズの 銀河ヒッチハイクガイド を読んでみてください | Also, if you're not sure why 6 times 9 would be 42 don't panic. |
教科書を正しく読みなさい | You must read the textbook closely. |
皆さん読んでください | Here's a description of the road. |
読みにくい字でごめんなさい | Or his age today. |
こんな脚本 読みたくないよ | I'll think of my own stuff to say. |
基本的な禁止事項 誹謗 中傷の禁止等 は はじめにお読み下さい に記載してあります 必ずお読みください | The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the Read me first. Please be sure to read it. |
毎日新聞を読みなさい さもないと時勢におくれます | Read the newspaper every day, or you will fall behind the times. |
早く読みたいね | I can't wait to read it. |
よくお考えください スワン嬢 | Think again, Miss Swann. |
私はよく本を読みます | I often read books. |
私はよくマンガを読みます | I often read comic books. |
休日をお楽しみください | Enjoy your holidays. |
すみません お茶ください | Obstruction? Oh, that won't do. |
安心してお休みください | Just now, lie back. |
その本を読み終えたら返してください | Please return the book when you have finished reading it. |