"より厳しい市況"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
より厳しい市況 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
市況は厳しいですね | It's a tough market. |
極めて厳しい状況だ | We have a critical situation. |
デトロイト市の状況が 大変厳しいためです デトロイトの暖かい晴れた日です | It was very hard for me growing up there in the severe conditions that are prevalent to this city. |
この厳しい状況下では チェリートマトを | This destroyed a good portion of the food supply. |
経済は厳しい不況で縮小した | The economy recorded a negative growth. |
盛況な市場があります 笑 | And in fact, there's a thriving market in the partially eaten food of beloved people. |
自動車会社よりもっと厳しい状況です 誰もがこれを見て | Three million set aside, 62 billion dollar liability much worse than the car companies. |
株式市場は活況を呈している | The stock market is very active. |
こういう状況では 結果はかなり厳しいものになります | Nothing ventured, nothing gained. |
彼は厳しく市長を講評した | He severely criticized the mayor. |
厳しい状況にあることは お察しします | We respect the difficult position Mr. Phillips finds himself in. |
より厳しいものなら | And what went wrong? |
厳しいよ | What's with you? |
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った | She grew up in the harsh environment of New York City. |
良い結果も見えず 状況や手ごたえは厳しいものです これは株式市場でも同じです | For example, very early on in the treatment, things are negative, the feedback, before things become positive. |
市場の状況もすばらしかった | They were extremely well funded. |
株式市場はひどい状況にある | The stock market is severely depressed. |
こんな状況でヴァン ザントと 市街戦をやりたいのか? | What about Van Zant? With the heat we got, you want to play World War II on the streets with Van Zant? |
そして 同性愛を公表していて 厳しい状況にいる人や | Get out of my life., but I'd say that in the nicest words possible. |
厳しい経済状況では 国家が 痛みを伴う改革に取り組まず | Those in power have to resist the temptation to crack down on dissidents. |
ただ 厳しいよ | 'Cause there's a really bad man. |
雪よりも厳しいもののため | 'You are old,' said the youth, 'and your jaws are too weak |
厳戒令が出ている 状況には逆効果だ | You put martial law on a town, drive a sneak perimeter around 'em like that, and you're just polarizing the situation. |
数年に及んだ厳しい不況を乗り越えて600万の雇用を創出した | After a decade of grinding war, our brave men and women in uniform are coming home. (Applause.) |
2 3年はとても厳しい状況と なるでしょう 仕方がありません | I think Yemen is going to be in a very bad situation in the next two or three years. |
あまり厳しく言うなよ | You're making me paranoid. |
この図で 市の中心が混雑している状況を | (Laughter) Except, probably, in one aspect |
賢明で正しい行いなのです 現在 我々は経済的に厳しい状況にあります | Finishing polio is a smart thing to do, and it's the right thing to do. |
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって 罰金を課している | The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. |
収益も保証されています 市場がどのような状況か | Well in this case, you're uncertain about the earnings stream. |
この状況では着陸は厳しい 空から彼を援護するぞ | It's too hot to set down. We'll have to cover him aloft. |
市民としての誇りよ | After what happened to you somebody owes you a good turn. |
商品市況部長を務めています そしてブレント ローソンさん | Continuing here in the studio with our guest Michael O'Donohue, head of commodities at Four Continents Capital Management. |
状況は思っていたより悪い | The situation is worse than I'd thought. |
状況は思っていたより悪い | The situation is worse than I thought. |
状況により経路は | And this slide shows you this. |
政府よりも 市場よりも | They serve the demos, democracy. |
厳しい日だな 息子よ | Ruff day ha, San? |
以前より状況が改善しました | And it wasn't perfect. |
それを隠すのはかなり 厳しいですよ | I'd like to get another car out on the road. |
威厳 安定 経済的自律 市民権 を 取り戻す工程なのです 威厳 安定 経済的自律 市民権 を 取り戻す工程なのです 驚くことに | It's about helping people to build lives of dignity, stability, economic autonomy, citizenship. |
あまり厳しくはしない | I run a pretty loose ship. |
大阪市の人口は京都市の人口より多い | The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. |
私たちは興味がありました 猿の市場でも同じ状況をつくりだしたら | The question we were interested in is whether the monkeys show the same biases. |
しかし 現実は厳しく より複雑です | Oh but women can just say no to all of this , |
関連検索 : 厳しい市況 - 厳しい市況 - 厳しい市況 - 厳しい市況 - より厳しい市場 - 厳しい市場状況 - 厳しい状況 - 厳しい状況 - 厳しい状況 - 厳しい状況 - 厳しい状況 - 厳しい状況 - 厳しい状況 - 厳しい状況