"より安全な運転"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
より安全な運転 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
安全運転でな | I'll call you, okay? Put your seat belt on. |
安全運転でな | Yeah! You let yourself get shot? |
安全運転で頼むよ | Be careful or one of us will get hurt. |
安全運転しなさい | Drive carefully. |
安全運転しなさい | Drive safely. |
安全運転してね | Drive safely. |
わかった 安全運転で | All right, well, just, you know, be careful! |
安全運転と言ったろ | Shaun. I know. Ed, be careful. |
安全なスピードで運転すべきだ | You should drive at a safe speed. |
安全運転してください | Drive safely. |
安全運転してくださいね | Drive safely. |
安全運転でお願いします | Drive safely. |
それから... 皆さん 安全運転を | And... which means Paddle home safely. |
自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている | He thinks it's safer to drive himself than to let me drive. |
運転手は乗客の安全に責任がある | The driver is responsible for the safety of the passengers. |
その道路の幅は安全運転に不十分だ | The width of the road is insufficient for safe driving. |
どう運転すると一番安全か判断でき 運転のための操作指示を | The system is also smart enough to figure out the safest way to operate the car. |
楽器を持ってきてくれ そして安全運転を | Get all the instruments and drive safely. |
安全に運転さえできれば 何も言うことはないさ | Well, as long as it gets you safely from point A to point B, then who am I to argue? |
そんなに慌てて運転して 一体 どこへ行こうってんだよ 時間はあるんだから 安全運転してくれよ | Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely. |
特に効率的でも上手な運転でもありませんが 非常に安全です | Then it goes forward, then it goes backward, and does so multiple times until it finally has turned around. |
バスの運転手は乗客の安全について責任がある | A bus driver is responsible for the safety of the passengers. |
安全な場所に運ぼうと... | No no. I had to get you guys safe to Atlanta. |
運転中よ! | Okay, I'm driving driving driving here! |
運転できないよ | You can't drive. |
安全よ あなたは安全 | You are safe now. You're safe. |
より安全な刑務所 | Ad Seg. |
運転頼むよ | Here, you're driving. |
運転なんて危ないよ | Your driving is dangerous. |
運転だ 運転しろ | Drive, Drive, Drive! |
取りだしたのは 完全に有効な運転免許証 | Somebody's storytelling. Interactive art. You can talk to me. |
運転はよそう | I don't think I should drive. |
運転手はベテランよ | But they're experienced. |
やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった | The problem was how to drive quickly and safely to the house. |
あなたに安全でよりよい... | To make your life safer |
こんな運転したらよ | Because it would have been the only logical part of the game |
あなたが運転してよ | Slide over. You drive. |
帰りは私が運転しようか | Should I drive on the way back? |
国家運輸安全委員会は | The NTSB concluded |
本当に運転したのか 僕が運転したよ | Did you do your own driving? |
おつりはいらないよ 運転士さん | Keep the change, driver. |
脱出させろ 安全なとこに運べ | You're gonna get us out of here with that tightass Wolverine outfit on. |
いや 安全 アブナイ より | Forget the danger factor. |
180万の エビ を 第9地区から より安全な地区に 移転させます | It is to move 1.8 million prawns from their present home in District 9 to a safer and better location |
死角を確認して 前を見ずに運転するんです 誰にとっても等しく これが安全な運転方法とされています | Stop looking where you're going, turn, check your blind spot, and drive down the road without looking where you're going. |
関連検索 : 安全運転 - 安全運転 - 安全運転 - 安全運転 - 安全運転 - 安全運転 - 安全運転 - 安全運転 - 安全運転 - より安全な - 運転の安全性 - 安全運転研修 - 運転の安全性 - 運転中の安全