"より強く影響を受けました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
より強く影響を受けました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
インフラも影響を受けます | That's where half of Vietnam's rice is grown. |
影響を受けるファイル | Files affected |
インフレが影響受けます | It's more expensive to transport goods. |
どのように多くの影響を受けていますか | How many are affected? |
重力の影響を受けたり 関節があったりします | That stick figure is physically stimulated. You can see it here on the screen. |
作家スチームパンクのスタイルにも 影響を受けました | Tim Burton, and Jean Pierre Jeunet... |
影響を受けました 私の師匠のような人です | And these hands were influenced by this man, Mr. Inami Naomi. |
またマイクロホンセンサにより音の影響を受けたり 自動でクラクションを鳴らしたりしますか | He wants to know if Junior can here. |
花は天気の影響を受けて開く | The blossoms expand under the influence of the weather. |
だから私が影響を与える側で あなたが影響を受ける側よ | I'm older than you, so that makes me the influencer and you the influencee. |
誰もが 影響を受けています | Our asthma hospitalization rate is seven times higher than the national average. |
彼らは影響を受けています | There have been altercations throughout the ship. |
テロ の脅威の影響をまさに受けた | They had to worry about being bombed. |
私はとても大きな影響を受けました | One of the few people who survived working for him twice. |
影響を受けています 死のビート のような | I'm influenced by everything I read, everything I see. |
そして 他のデザイナーからも 影響を受けました | They really helped define the beginning of my career path. |
受け取り方にどう影響したでしょう | What if we showed you how those words were connected? |
アーロンは確実にティムから深く影響を受けていました | It is the only reason the World Wide Web exists today. |
彼から大きな影響を受けた | He was a great influence on me. |
この話に私は大いに影響を受けました | And to her, that spoke of a kind of attentiveness that she needed. |
とても良い影響を受ける | You see how he talks. You see how he lives. |
もう一つ影響を受けた経験をお話しましょう | I was very influenced by that anecdote. |
デザイナーの発想を 広げました 科学から影響を受けた | Nanophysics and nanotechnology, for instance, have really opened the designer's mind. |
約40メートルの深さまで潜ると 圧力の影響を受け始めます 圧力の影響により 呼吸のたびに | If you were to go down to a depth of about 130 feet, which is the recommended limit for most scuba divers, you'd get this pressure effect. |
いろいろな音楽に影響を受けた | My stage show is just me and what i like. |
影響受けやすいね 君は | Easy to cheat. |
1つ目は 配偶者を亡くして受ける影響 は | And so I suddenly realized two very simple things |
そらはサンプルのサイズに大きく影響を受ける | Well that's what I was just talking about with standard error. |
これは1 2メートルの 海面上昇により影響を受ける | Sea level rise threatens coastal ecosystems, agriculture, even major cities. |
どのように誰から影響を受けるのでしょう? | What's their organization, and by the way not just on the org chart. |
何らかの 影響 を受けるだろう | Then there might be side effects. |
マーケティング等の すべてのメッセージに影響を受け これらの力は 非常に大きく力強く | And we also suck in messages from everything from the television, to advertising, to marketing, etc. |
海が暖かくなるにつれて 影響を受けています | So as the ocean gets warmer, it has an impact on it. |
都市で起きている この並外れた現象により 影響を受けます | Everybody in this room, if you stay alive, is going to be affected by what's happening in cities in this extraordinary phenomenon. |
影響を受けています いつも古いやり方で仕事をして | Hell Raiser and Brain Dead, are wells of inspiration for me. |
移民である両親から 強い影響を受けていました 彼らにとって 選択とは | The first generation children were strongly influenced by their immigrant parents' approach to choice. |
私が最も影響を受けたものの一つが | So, huge tragedy. |
日本は地震の影響を受けやすい | Japan is subject to earthquakes. |
どうして影響を受けた 俺たちにはないのに? | Well, why would they be affected and we're not? |
影響を受けたのは 生徒だけじゃないはず | Certainly this tragedy didn't only affect our students. |
ヒトラーがSSを作ったとき その影響を受けたと | Hitler took his inspiration from them when he created the S.S. |
我々や 特に子どもの感受性の強さと 影響を受けやすさを 立証していると思います | What this demonstrates, I think, is how impressionable and vulnerable we are in the face of a story, particularly as children. |
心の影響が強くないですか | Isn't it the mind that translates the outer condition into happiness and suffering? |
大きく影響を受けます もし10人という小さなサンプルを選ぶと | But the width of that distribution would be largely influenced by the size of the samples that I took. |
学生達は教師の影響を受けやすい | Students are open to the influence of their teachers. |
関連検索 : 強く影響を受けた - 強く影響を受けました - 強く影響を受け - 強い影響を受けました - 強い影響を受けました - 影響を受けました - 影響を受けました - 影響を受けました - 影響を受けました。 - 影響を受けました - 影響を受けました - 影響を受けました - より多くの影響を受け - より多くの影響を受け