"より適合させることにより"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
より適合させることにより - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
こうした要素を統合させることにより | We need rich world governments to be very generous in providing aid for these things. |
このブロックを組合わせることにより | I call these eight characters radicals. |
隣り合わせで表示されることにより 最悪のペアになることもあります (笑) | And this is especially true because nowadays we are giving two randomly chosen English words right next to each other. |
それより力を合わせる ということがありますよ | We figured they were more actual... guidelines. |
適合させてきました 結局はコーランがこのようにさせているのです | Throughout its history, Islam has borrowed and adapted from other civilizations both ancient and modern. |
2本をこすり合わせるより ずっといい | It's better than rubbing two sticks together. |
隣り合った2つの角を合わせると 常にこのようになります | So they're supplementary which means that their measure add up to 180 degrees. |
正数です この場合は もとより小さくありません | Well, I mean, if I have a negative number, the opposite of a negative is positive. |
関係によって成り立つ 適合性などの | That is, natural selection works on properties, |
より近くに そしてさらに近くにとよせ合うと そのうち | So, most of the time they repel. |
みんなが適合するように | What they needed to train us to do was buy stuff. |
短期的戦略に適合することでは どこへもたどり着きません | And yet we undermine it. |
これは ここよりずっと条件に適っているのがありますね | What is the probability of not getting exactly one head? |
この場合 より小さな数を | So 13 20 (or 13 20) ... |
つまり もっとよく知り合うってことよ | You know, getting to know each other. |
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された | The patrolman motioned me to pull over. |
外で 張りこむより ずっと 快適です ああ | This is much more comfortable than to watch him from outside. |
現場でより適切な判断がなされるように しなければなりません たとえば 福祉活動として | One of the key points is to reform the police so that they have better practices on the ground. |
場合によりけり | Depends. |
どのような場合にそれらが適応されるか | And why do they make sense? |
社会に より適合するために 絶え間なく自己の効率を | We can question |
この町全部を合わせたよりもな さあ行け | He's got more brains and goodness in his little finger than this whole town's got put together. |
コルクによると このような場合には当てはまりません コルクの叔父は 入り江の堅牢なソートされた | Now, a great many fellows think that having a rich uncle is a pretty soft snap but, according to Corky, such is not the case. |
より高い赤方偏移に進むと よりバイアスされたトレーサーの集合を得る | But as we go deeper in the past, higher ridges, then we see a. |
しかしその場合 薬が安全であることを保険管理士に認めさせなければならない 保険の考え方をより広範囲に適用することによって | But it wouldn't have to be approved by regulators you'd have to convince an actuary that it would be safe. |
お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した | The patrolman motioned me to pull over. |
フィードからの情報量に合わせて スペースを最適化できるのです これにより ガジェットがスペースを余分に | This feature will automatically resize your gadget so that it will best fit the amount of information coming from your feeds. |
より合わせて こんな音が出るはず ツツーツーツー | You basically take a t and an s and twist those two together, and it's going to sound like this |
場合によっては 1や 1と表されることもあります | In simple games that number is a win or a loss, a one or a zero. |
この試合は選挙より重要さ | I'm takin' that game more serious than I am this election. |
よってこの規則で適用できるということになります | There's nothing in the future. |
これは 域が左にあるとき 適用されます この場合は 域が右にあり | Green's theorem this applies when the region is to our left. |
よりよい結果を提供することでしょう 最適なページを得るためのよりよい方法や | The kinds of things that are probably the biggest things that commercial search engines are working on today, one is always getting better results, right. |
τにより小さい値を取る場合は | I kept this abstract. |
このようなパターンで終わることはできません この例に適用する文法はここにはありません | I can apply this rule as many times as I want in this pattern, but I'm never going to end up making something like this not as written. |
この事実を知るCEOにより 地面に戻される前の排水が 適切に処理されるように 中国に合弁企業を設立しました | Victoria's Secret they, because of their CEO, who's aware of this, in China formed a joint venture with their dye works to make sure that the wastewater would be properly taken care of before it returned to the groundwater. |
より深く触れ合うことで より快感を 得ることができます | You know, you tap into that those deeper, sort of, psychological, emotional, spiritual currents, and you get a better orgasm with the buildup. |
合わせてより高位の構造物にまとめることです 例えば | But then, the actual work of parsing is to group these words together into higher level constructs. |
あまり具合がよくありません | Not too well. |
軍服よりは快適だ | It's more comfortable than the military uniform. |
トムは髭をより合わせた | Tom has braided his beard. |
さあ 合わせよう このように行くから | Again and again, I am saying brother, brother |
ネットワークにより調整されています これによりBitcoinは常に 一定で 適切な量が生成されます | This amount is automatically adjusted by the network such that Bitcoins are always created at a predictable and limited rate. |
ここでr 1ではない場合としたので この場合は1より小さくなければなりません | This is what tells us that the standard scores have a regression coefficient â 1. |
一度この国に帰れば常に危険と隣り合わせだよ | And like I tell my family, and my wife reminds me every time, |
関連検索 : 適合させることにより - させることにより - 係合させることにより - せることにより - よりよい適合 - 整列させることにより - 通過させることにより - 相関させることにより - 遅延させることにより、 - 低下させることにより - 減少させることにより、 - 反応させることにより、 - 反転させることにより - 増加させることにより、