"わずかな瞬間"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
わずかな瞬間 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あの瞬間にわかったわ | And I knew in that moment |
ずるいでしょ その瞬間 | It's not fair that you can change your height, as you want it. |
その瞬間にわかったのよ | At that moment, I knew. |
つけた瞬間 まわりの人間がおかしくなる | And the siren is fantastic |
何をしたいのかわかった瞬間 | And it did happen this way. |
私は木の実が落ちる瞬間がわかるわ | I rejoice that it's still in my body. |
次の瞬間 君は襲われる | And that's when the attack comes. |
わずかでも幸せと感じる瞬間が あったなら それが崩れ去った後 | I'm scared that if i let myself Be happy for even one moment that... |
私は見た瞬間彼女だとわかった | I recognized her the moment I saw her. |
あぁ 一瞬の差で間に合わなかったですね | you just missed him. |
たとえ1センチずつでもいい... どんな瞬間でも | We can climb, out of hell... ... one inch at a time. |
それをその目で見た... 瞬間に分かったはずよ... | Surely you knew that the moment you laid eyes on it. |
分かってるはずよ... 心の底では... 私達がここを出た瞬間 全てが変わるわ | You have to know... deep down... the minute we leave here, everything will change. |
瞬きもせず | It doesn't ever blink. |
今も この瞬間も そう この瞬間も | Now, even now? |
この瞬間 | How magnificent. |
次の瞬間 | The next... |
生まれた瞬間から | It may have evolved to aid the baby's survival. |
朝 起きた瞬間から | And it involves a great deal of technique. |
取った瞬間からだ | Right at the time. |
そして 事件の瞬間を見ているはずなんです | She would've seen the truck hit him. |
こんなわずかの間では... | Only by a few minutes. |
この瞬間から 何もかも | Everything goes on as is written. |
まず 一瞬で何もかもが変わるということ | Now I want to share with you three things I learned about myself that day. |
私がつかまえた瞬間 | She was like the sunshine of September. |
真実の瞬間 | There you go. |
今この瞬間 | Right now. |
真実の瞬間 | Moment of truth. |
彼は勝利の瞬間を待ちわびた | He burned for his moment of triumph. |
その瞬間 私たちも教授と変わらないと | They wouldn't experience restraints as we would. |
このアイデアが浮かんだ瞬間 | You don't get more different than that. |
世の中は瞬く間に変わるだろう | The world will change in an instant. |
事故の瞬間が | You know, a lot of people say... |
最期の瞬間を | One last time Before he's gone? |
今 この瞬間にどう向き合うかわかっていれば | We care about today, we live today. |
ク ジュンピョを諦めて 行かせた瞬間から後悔してるわ | I do. |
この瞬間を ずっと待っていた 緑色の 小さな友人よ | I have waited a long time for this moment... my little green friend. |
あなたが目覚めた瞬間 | Ego exists as a substitute self in sleep. |
とても大切な瞬間です | Now this moment so fascinates me. |
最も重大な瞬間ですよ | This is the most important moment of your life. |
どのようにありたいのか すべての瞬間瞬間において 選ぶ力があります 今 ここで この瞬間 | And we have the power to choose, moment by moment, who and how we want to be in the world. |
期待感をうまく構築しているか 瞬間瞬間に 次に何が起こるのか | When you're telling a story, have you constructed anticipation? |
この瞬間から お前はシャークベイトだ | From this moment on, you will be known as Sharkbait. |
これは待ちかねの瞬間だ | I have been waiting for this |
刑務所から脱獄した瞬間 | Our partnership lasted long enough for that to happen, |
関連検索 : わずかな時間 - わずかな時間 - わずかな時間 - わずかな隙間 - わずかな - わずかな - わずかな - わずかな - わずかな - わずかな間違い - 静かな瞬間 - 静かな瞬間 - わずか - わずか