"わずかカチカチ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
わずかカチカチ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
すごい あのカチカチなお尻 | Not fair. |
変な小さいカチカチする音よ | What kind of noises? |
聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった | The only sound to be heard was the ticking of the clock. |
思わず か | Muscle memory. |
わずかです | Barely. |
わずか3歳で ザンビアを離れたにもかかわらず | And I was born in Zambia. |
障壁にもかかわらず わずかに開いた道 絆 | A justopened way despite the barriers |
思わず笑わずにいられなかった | I could not help laughing. |
思わず笑わずにいられなかった | I couldn't help but laugh. |
思わず笑わずにいられなかった | I couldn't help laughing. |
我々は緊急通報で駆けつけた バンの中でカチカチと音がする | We got an emergency call. There's a ticking in the van. |
わずか7パーセントが | Twenty three percent said, As soon as it's proven safe. |
わずかですね | And actually of those hands, if you don't include Roomba how many of you have a robot at home? |
恥ずかしいわ | You're making me blush. |
わずか一年前 | Barely a year ago. |
相変わらずか? | You still dip? |
生死にかかわらず | Dead or Alive. |
夜寝れない時に限って 時計のカチカチいう音が気になるものだ | It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. |
夜寝れない時に限って 時計のカチカチいう音が気になるものだ | It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. |
彼は引き出しの胸が離れてカチカチ目覚まし時計に上に見えた | In any case, right now I have to get up. My train leaves at five o'clock. |
速度や力を生み出すための 単なるカチカチの レバーと思われがちです 私が初めて携わった 生物学の研究は | And that's because we tend to think of skeletons as stiff lever systems that produce speed or power. |
何してるの 家計簿をね うちの家計カチカチだから こういう所からちゃんとしないと | What're you doing? The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly. |
彼の才能にもかかわらず 彼はあいかわらず 無名だ | For all his genius, he is as unknown as ever. |
わずかに優しい | I'll give you power |
非常にわずかだ | A small chance. |
いずれ分かるわ | Well, we're going to find out. |
わかってるはず | You know he can't control himself. |
必ず何かあるわ | There's always something. |
わずか17kgでした | They weighed 37. |
ハンス 恥ずかしいわ | Hans, you embarrass me. |
ガンで余命わずか | He's dying of cancer. |
最初は何かわからず | It actually is kind of failing. |
わずか10日の滞在か | I think it's better if Jane doesn't see us together too much. |
放心にもかかわらず | We confide in certainties |
傷心にもかかわらず | The grief of absences |
障壁にもかかわらず | despite the barriers |
相変わらず負けず嫌いなのか | Senator, actually. |
ダブルクォーテーションか シングルクォーテーションに関わらず | We still have this hypothesis characterizing the error. |
わずか7パーセント以下の | But in Niger, for example, |
別れも言わずにか | Something I should have done a long time ago. |
必ず何か考えるわ | I have to. |
わかってるはずだ | you know I'm right. |
誰かれ構わず寝る | About everyone screwing everyone. |
みな, あとわずかだ. | It's not far now! |
わかってるはずよ | But you already know what I'm going to tell you. |
関連検索 : わずか - わずか - わずか - わずか - わずか - カチカチ - かかわらず - かかわらず - わずかな - わずかで - わずかな - わずかで - わずかの - わずかな