"を占めます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

を占めます - 翻訳 : を占めます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼の収入の大半を占めます
Part of the income for his farm.
つまり海は地球の約70 を占めます
Within that water, 97 percent is ocean.
独り占めするな
Stop wolfing the food.
英語がその大部分を占めています
The web right now is partitioned into multiple languages.
防衛費は予算の20 を占めています
The vast majority want to protect military defense spending.
コソボでは イスラム教が大半を占めています
If you look at Serbia, and Montenegro, primarily Eastern Orthodox.
大きな部分を英語が占めています
So right now the Web is partitioned into multiple languages.
漁夫の利を占める
A third party makes off with the profits.
遺伝的な要素は3分の1を占めます
Some of it, obviously, is genetic.
またリジーが独り占めね
I suppose you'll keep him all to yourself again?
テープの1 8インチを占める
The data on each single card takes up about one eighth of an inch of tape.
色は 過半数を占める宗教です
The size is the population big China, big India here.
彼はテーブルを一人占めしてしまった
He had the table to himself.
明らかに政党Aが多数派を占めています
So here's how this chart will look like,
雑誌の表紙を独り占め
He's on the cover of all the magazines.
彼女を一人占めしようとするな
Don't try to keep her to yourself.
男性が紙面や放送時間の 大半を占めています 男性が紙面や放送時間の 大半を占めています いい例があります
Even in stories on gender based violence, men get an overwhelming majority of print space and airtime.
地表の50 を占めています 海洋の平均水深は
The high seas is a legal term, but in fact, it covers 50 percent of the planet.
大人の体重の60 を占めます 分子内の極性は
In fact, water makes up approximately 60 of the adult human being's body weight.
5 を占め 温室効果ガスの 排出量が25 受刑者数は世界の 25 を占める国なのです
And I would say that we live in a country five percent of the world's population, 25 percent of the greenhouse gases, but also 25 percent of the world's prisoners.
将来を占いますよ 旦那
Can I predict your future, sir?
空間を占め質量をもつすべてのもの
All that takes up space and has mass.
女性が職場の上位を占め
And then on top of that, that's created a kind of cascading effect.
私を独り占めできるわよ
Now we're together.
鋼鉄ダイナミックスは アメリカ鋼鉄生産量の大半を占めています
Today Applause
気体が占める領域
The area the gas takes
一人占めしないで
Pass those scones, Cass.
大投資かは株を買い占めた
The big investor bought up the stocks.
他の物が漁夫の利を占める
Someone else profits from the situation.
慎重は勇気の大半を占める
Discretion is the better part of valor.
飛び込んでその位置を占めます そしてこのとき
And as it disappears, an electron from a shell farther out jumps in and takes its place.
ついでながらアフリカは非常に大きな面積を占めます
So here's just the standard area map of the world.
HIV感染者の実に50パーセントを占めます HIVは世界中に存在します
Look, the highly infected are four percent of all population and they hold 50 percent of the HlV infected.
君が一人占めすると 思ってた
I thought for a moment, you were going to take it all.
貧困は私たちの日々の 戦いのほとんどを占めます
I'm telling you this because the issue of poverty affects us deeply.
また事前条件と事後条件の主要な部分を占めています
If these are data structures that are frequently used, they're frequently checked with every single use.
緑と赤で構成されています 下部は 紫がほとんどを占めます
And you can see that the top repeat unit can be explained almost entirely by green and red, and the bottom repeat unit has a substantial amount of purple.
米国のニュースは総報道時間の79 を占めました
And in Paris, the IPCC released its study confirming man's impact on global warming.
占領はここまでです
Your occupation here has ended.
AIは自分用に自家発電を独り占めするの
The A.I. reseerve generator powered for itself
アラビア語圏の人たちが 占めていました それを誇りに思います
A big bite of this consumption was from the Arabic speaking countries.
金の一人占めはさせん
Jane. One thing. When you get that dough, I've got to be in on it.
太平洋航空の買占めで...
Yes, sir, I know that. It's about the Pacific Aerodyne takeover.
各粒子がその重要度重みに相当する 1つのスペースを占めます
Let's represent all our particles and importance weight in a big wheel.
漁夫の利を占めるつもりはない
I have no intention of fishing in troubled waters.

 

関連検索 : %を占めます - %を占めます - 占めます - スペースを占めます - オフィスを占めます - ランクを占めます - センターステージを占めます - チャンバーを占めます - スペースを占めます - アドレスを占めます - ニッチを占めます - センターステージを占めます - DEPTを占めます