"を損なうことなく "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
性欲を損なえばオルガズムを損なうことにもなります | Not only do they suppress the dopamine circuit, but they kill the sex drive. |
健康を損なうことなく減量できる ダイエットを選ぶことが大事です | I mean, there are lots of ways of losing weight that aren't good for you. |
おれを見損なうな | Don't get cheap on me, Dodgson. |
損なことをやらされた | You've been dealt a bad deal. |
誰も損じることをしない | Nobody's going to hurt you. |
オルガズムを損なえば愛着に関連する脳内物質の分泌も損なうことになります | And when you kill the sex drive, you kill orgasm. |
これでは闇を損なうだけです | It never is to the benefit of people. |
健康を損なうことなく減量できる ダイエットを選ぶことが大事です アトキンス ダイエットはアメリカ人が | You want to lose weight in a way that enhances your health rather than the one that harms it. |
ノイズ低減を有効にする ウェーブレットを使ってディテールを損なうことなくノイズを除去します | Enable Noise ReductionUse wavelets to erase noise while preserving real detail. |
くたばり損ない | Goddamn it. |
彼は言ったことをし損なった | He failed to do what he said he would do. |
彼は言ったことをし損なった | He failed to do what he said. |
損害を与えようとする これに疑いはない | So the thing about a crowbar is, every time I break into a place with a crowbar, |
もう少しで動脈を 損傷するとこだったな | Well, you missed all the major pipes. |
全く損にならないように 注文を済ませてくれ ビール | I'm closing up in a few minutes, so it shouldn't be a total loss, you better order up. |
上質の物を買うと結局損はない | Quality goods are worth it in the long run. |
選挙の秘密性を損なうことなく 正しく集計されているか 確認できることが重要なのです | Voters should be able to check that their votes are counted correctly, without breaking election secrecy, which is so very important. |
この損害を防ぐことは大いなる便益となります | I'm going to prevent a huge amount of damage that he could cause. |
ここは ちょうど損得が0になるところです | This curve is actually the zero curve, right? |
船の安全とセキュリティを 損なう可能性を作った ここらでいいだろう | We're done here. |
損失を避けようと | We really hate it when we have to lose out on some money. |
この囚人と 出来損ないを焼却炉へ! | Take the prisoner and the defective clone to the incinerator! |
健康や思考能力を損なう | It will affect my health and concentration. |
私は 大きな損をし ビクラムも大きな損をします | And so he makes a huge return and he just kills our business. |
深いところに損傷があるな | Yeah, there's damage, but it's buried pretty deep in there. |
当たっていたら 重大な損害を防ぐことになるでしょう | I'm going to find that out, and when I find that out, |
損得なしにしよう | Let's make it a fair trade. |
そう 見損なったわ | Yeah, well, your disguise is dumb. |
夜更かししていると健康を損なうよ | You must not stay up late, or you will hurt your health. |
注意しなくては駄目だよ さもないとまたやり損なうよ | You've got to be careful or else you'll miss it again. |
古い TIFFの代わりに新しい PNGファイルフォーマットで画像を保存すると 画質を損なうことなくファイルサイズを小さくすることができます | ... that you can save your images as PNG file format instead TIFF format and get good compression without losing image quality and metadata? |
ハイパードライブの損害は 思ったように悪くない | The damage to the hyperdrive was not as bad as we first thought. |
2ドル 損したく ないんだ | I don't wanna waste 2. Just do it right. |
私を見損なわないで | Shut your filthy mouth. She said, get your meat hooks off. |
私は結局 損はしないだろうと思う | I trust that, in the long run, I will not be a loser. |
これは払い損とはならない 教訓の為にがらくたを手放すとしても | I shall not pay too dear if the lesson costs only baubles |
パパ うちらに損害を与えないならわざとここに 戻るわけない 戦争だよ | Father, they would not be coming back here unless they intended to do us harm. |
男性が 私を求めないようなら 向こうが損しています | I started dating again. And I felt stronger. |
聴覚を損なうのは言うまでもなく 実際に 攻撃 逃避反応を 引き起こすのです | And this is a real underestimated, under appreciated health hazard not just because it harms our hearing, which it obviously does, but it actually initiates the fight or flight response. |
自分のことは後回しで 損な性分だな | God forbid, right? |
万一 成果はなくても 損はない | It's probably nothing, but even so, it's no skin off our teeth. |
着陸船を破損することなく 地表に軟着陸させるのです | We'll be coming in at 12,000 miles per hour, and in seven minutes we have to stop and touch the surface very softly so we don't break that lander. |
逆らうと損だぞ 父親を連れてこい | If you're not with us, you're against us. Bring the old man! |
こんな人命の損失が | And it's really true. |
ただの想定額というわけではなく 現実の経済的損失を表すからです この損失に相当する額はアメリカが | Because this isn't just the hypothetical retail value of some pirated movies that we're talking about, but this is actual economic losses. |