"アドレスを使用"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
アドレスを使用 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
動的 IP アドレスを使用 | Use a dynamic IP address |
使用するバグのアドレス | The bug address to use |
仮想 IP アドレスを使用します | Remote virtual IP address is empty. |
仮想 IP アドレスを使用します | Use virtual IP addresses |
仮想 IP アドレスを使用します | Use virtual subnets |
仮想 IP アドレスを使用しません | Not using virtual IP addresses. |
ping テストに使用する IP アドレス | IP address for ping test |
使用するディレクトリサーバーの名前またはアドレス | Before you can use the LDAP calls you will need to know.. |
アドレスは既に使用されています | Address is already in use |
汎用アドレス帳 | Global Address Book |
使用する HTTP プロキシの IP アドレスまたはホスト名 | IP address or hostname of the HTTP proxy to use. |
優先アドレスを使う | Use Preferred |
アドレス選択ダイアログを使う | Use the Address Selection Dialog |
アドレスは既に使用されていますSocket error code AlreadyBound | address already in use |
静的 IP アドレスを使用 下の欄に入力してください | Use a static IP address. Use the fields below to enter the values |
バインドされたアドレスは既に使用されていますQNativeSocketEngine | The bound address is already in use |
ブロックされたサイトにドメインネームではなくIPアドレスを使用することで | For starters, it won't stop downloaders. |
デバッガにより使用されるホストのDNS名またはIPアドレス | Port number used by the debugger. |
接続の状態テストにゲートウェイアドレスではなく指定したアドレスを使用します | Use specified address instead the gateway address to test the connection status |
トラッカーに IP アドレスを判断させずに 使用する IP アドレスをトラッカーに通知します これはプロキシの背後にいる場合に利用してください | Instead of allowing the tracker to determine your IP address, tell the tracker which IP address to use. Use this when you are behind a proxy. |
このe mailアドレスは明日からは使用不可能になります | From tomorrow this email address will be invalid. |
アドレス帳が個人用かどうか | Personal State of Address Books |
アドレスは利用できませんQNativeSocketEngine | The address is not available |
シンプルで使いやすいアドレス帳 | Simple and easy to use addressbook |
アドレスの入力に通常の入力行を使う | Use normal inputline for address input |
アドレスは既に使われています | Address already in use |
共用メモリを使用 | Use shared memory |
上のプロキシ設定を利用する URL またはアドレスを入力 | Enter the URL or address that should use the above proxy settings |
インデックスを使用 | Use index |
DAO を使用 | Engaging DAO |
キャッシュバージョンを使用 | Using cached version |
サイズヒントを使用 | Use Size Hint |
ブラウジングを使用 | Use browsing |
インプリシットクラスを使用 | Implicit classes |
UDP を使用 | Using UDP. |
UDP を使用 | Use UDP |
デフォルトログインを使用 | Use a default login |
フォルダを使用 | Use Folder |
上のプロキシ設定を利用しないアドレスまたは URL を入力 | Enter the address or URL that should be excluded from using the above proxy settings |
アドレスが使用中のためサーバを起動できませんでした 既に起動していませんか | Could not start the server because the address is in use. Maybe you already have a server running? |
動的 IP アドレスを使用することで このデバイスは自動的に利用可能な IP アドレスを取得します インターフェースは ブート時に DHCP サーバか BOOTP サーバとコンタクトします Rendezvouz はまだサポートされていません | Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address automatically. The interface will try to contact an DHCP or BOOTP Server during the boot process. Rendevouz is not supported yet. |
IP アドレスをリリース | Release IP address |
アドレスを選択 | Select Address |
アドレス帳をダウンロード | Downloading addressbook |
アドレスを変更... | Change Email... |
関連検索 : アドレスに使用 - デフォルトのアドレスを使用します - 次のアドレスを使用します - 専用アドレス - 使用を採用 - 使用を採用 - 使用を採用 - バスを使用 - パーツを使用 - アクセスを使用 - パースペクティブを使用 - ドキュメントを使用 - フィルタを使用 - アイコンを使用