"アプリケーションに入れます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

アプリケーションに入れます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

アプリケーションをサンドボックスに入れる
Desktop application sandboxing
作成します アプリケーション名を入力します
Then I'll create an app.yamo file with my application configuration.
お気に入りのアプリケーション
Preferred Applications
お気に入りのアプリケーション
Favorite Applications
お気に入りのアプリケーションを起動しますName
Launch your favourite Applications
このアプリケーションに付ける名前を入力します アプリケーションはこの名前でアプリケーションメニューおよびパネル内に表示されます
Type the name you want to give to this application here. This application will appear under this name in the applications menu and in the panel.
このアプリケーションを実行するユーザ名を入力します
Enter the user you want to run the application as here.
このアプリケーションを実行するユーザ名を入力します
Enter the user name you want to run the application as.
ごく基本的な Hello world アプリケーションを入力します
I'll create my main python file.
これは shoutout! という 私のアプリケーションです このアプリケーションには App Config ツールを使います
One last thing I'm going to do is fix the title to point out this is my application called shoutout!
appcfig update と入力し アプリケーションをデプロイし
For this application, I'll use the App Config Tool.
appspot.com でアプリケーションに アクセスできます
And we're done.
実行するアプリケーションがテキストモードのアプリケーションであれば このオプションを有効にしてください アプリケーションはターミナルエミュレータのウィンドウ内で実行されます
Check this option if the application you want to run is a text mode application. The application will then be run in a terminal emulator window.
システムトレイに最小化されたアプリケーションにアクセスしますComment
Access hidden applications minimized in the system tray
インターネットは キラー アプリケーションと呼ばれますが
You know, we now have, of course, incredibly powerful computers.
ここにはセッションに保存しないアプリケーションを xterm konsole または xterm,konsole のようにコロンかコンマで区切って入力します 指定されたアプリケーションはセッションを復元する際に起動されません
Here you can enter a colon or comma separated list of applications that should not be saved in sessions, and therefore will not be started when restoring a session. For example'xterm konsole 'or'xterm, konsole'.
アプリケーションにPOSTメソッドを追加します
The next thing we need to do is add the form handling.
アプリケーションを終了します
Quits the application.
アプリケーションを終了します
Quit the Application
アプリケーションを終了します
Quit application
アプリケーションを終了します
Quits the application
アプリケーション ディレクトリに 名前を付けます これで完了です
I'll just type, appcfig update to deploy my application and then the naming application directory.
このアプリケーションの言語が変更されました 変更はアプリケーションの次回起動時に有効になります
The language for this application has been changed. The change will take effect the next time the application is started.
アプリケーションを起動しますName
Launcher to start applications
ほとんどのアプリケーション すべてのアプリケーションがほとんどのアプリケーション 少なくとも m であります
Now one thing we learned from the previous quiz is the following.
フィルタに渡す DCOP アプリケーション ID
DCOP application ID passed to filter
アプリケーションに使用するスキン
The skin that will be use for the application
アプリケーションに関する情報を表示します
Show the application's About Box
テキストエディタサービスはアプリケーションにテキストビューアとテキストエディタを提供します テキスト編集の機能を持つ KDE アプリケーションはこれを使用します Comment
The text editor service provides applications with a text viewer and editor. KDE applications that provide text editing facilities should use this service.
最初にアプリケーションが オブジェクトをGPUに送ります
Let's look at one rendering pipeline from end to end. The idea of a pipeline is to treat each object separately.
アクセシビリティ機能試験をアプリケーションに行います
Give your application an accessibility workout
アプリケーションにアクセシビリティの機能を付与します
Give your application an accessibility workout
Kontact アプリケーションの IMAP ストレージを有効にします
This enables the IMAP storage for the Kontact applications
この設定はkde のアプリケーションにのみ適用されます
This setting will only apply to kde applications, of course.
アプリケーション コントロールパネル サービスを探しますName
Find applications, control panels and services
アプリケーション コントロールパネル サービスを探しますComment
Graphics applications, such as paint programs and image viewers
適切なアプリケーションで開きます
Open with the correct application
ウェブ アプリケーションを 作成できます
App Engine enables editors to build web applications on
先ほどエディタで作ったformタグを このアプリケーションに入れてみましょう まずファイルの上部分に
Okay, so the first thing we'd like to do is take this form out of the temporary file we were playing with before and put it in our application.
すべてのアプリケーションでブックマークを無効にします
Disable Bookmarks in all applications.
このファイルタイプに他のアプリケーションを追加します
Add a new application for this file type.
任意のアプリケーションをシステムトレイに常駐させます
Allows any application to be kept in the system tray
これをエディタに持ってきます アプリケーション構成で app.yamo ファイルを
First we'll create a directory for my new application and bring it into my editor.
ネットワーク接続が失われました アプリケーションは現在オフラインモードです ネットワークに再接続したときに アプリケーションのネットワーク作業を再開しますか
A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. Do you want the application to resume network operations when the network is available again?
すべてのアプリケーション
All Applications

 

関連検索 : アプリケーションに入力します。 - アプリケーションを受け入れます - アプリケーションを受け入れます - アプリケーションに来ます - アプリケーションに来ます - フレームに入れます - タスクに入れます - コマンドに入れます - 間に入れます - サスペンションに入れます - トラブルに入れます - グループに入れます - データに入れます - コンクリートに入れます