"アプローチの"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
アプローチの - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
我々のアプローチは | Oh, for Al Gore to come and be in the real world as president. |
この問題へのアプローチは | Is it nature, genes, or is it nurture? |
x がcのアプローチするf x g x の極限は xがcにアプローチする f(x) の極限を xがcにアプローチする g(x) の極限で | So if we have the limit as x approaches c of f(x) divided by g(x), this is the exact same thing as the limit of f(x) as x approaches c divided by the limit of g(x) as x approaches c which is going to be equal to |
うまいアプローチだね | That's a good approach. |
アメリカのアプローチは少し違います | The first year budget was 250 million US dollars. |
アプローチのお手本が生まれた | Look at Penn State. |
我々のアプローチはどんなものか? | But it's not really what is probably most efficient. |
y x が その瞬時変化率をアプローチします y x が その瞬時変化率をアプローチします y x が その瞬時変化率をアプローチします | As delta x aproaches zero of change in y over your change in x and when you do that you are going to approach that instantaneous rate of change you could view it as instantaneous slope at that point of the curve. |
デザインに対するアプローチに 大きな違いがあります Microsoftのシンプルにするためのアプローチは | Already, we can see that Apple and Microsoft have a severely divergent approach to software design. |
この映像では反応的アプローチを | Let me demonstrate how it works. |
主なアプローチは3つです | So how can you live little? |
工学的アプローチがこの範囲です 工学的アプローチは 老化プロセスには介入しません | We can call it the engineering approach, and I claim that the engineering approach is within range. |
いくつかの力任せの学習アプローチは | That's not good enough. We need to be able to localize the object, mark the key points and so on. |
これも同様のアプローチによるもので | (Applause) |
私のストレスに lt br gt 対するアプローチを | I want to change yours. |
これは xが無限 へのアプローチです | One, you say, well this is an approximation. |
A が 無限にアプローチすると | So what's the limit of this as A approaches infinity? |
これをゲーム木のアプローチで解けますが | Similarly, over here there is confusion for the second player as to what state they're in. |
研究アプローチの例に過ぎません 拍手 | Those are just a couple of the approaches and directions that we're taking. |
正または負の無限にアプローチすると | Because you have this extra plus 4 there. |
マイケル フェルプスの場合は 全く違うアプローチです | We've all seen this. (Laughter) |
ここで説明する一つのアプローチはNHST | That's a tough question. And different statisticians take different approaches to this. |
以上が 伝統的なアプローチです | That will produce a legitimate and accountable government. |
xが無限大にアプローチすると | And you can't really simplify this anymore. |
デザインに対する 意識的なアプローチ | Wouldn't it be awesome if we all had BLlS on our phones? |
この分析には以下のアプローチがとられた | The approach employed in this analysis was as follows. |
このアプローチで本当にクリティカルな3つの問題と | In particular, we'll, we'll go through the logic again. |
x がcのアプローチするf x g x の極限は | we can do the same thing with the differences |
2つのアプローチは本当に違っています | That means improvise. |
私たちのアプローチは もしうまく行けば | We are thinking big. It's the right thing to do. |
0 のアプローチをすることができますが | No. |
最初のアプローチは あまりにも狭過ぎた | My initial approach was far to narrow. |
デスクトップコンピューティングにおける新しいアプローチです | So I kind of have a this is BumpTop. |
だからτが0にアプローチすると | Because this thing right here, this evaluates to 1. |
私はプロのパイロットとしてのアプローチを取りながら | That's my ejection seat. |
さて 二つ目のアプローチは 教育自体のリデザインです | (Laughter) |
正しいとわかります 別のグループの別アプローチは | And the bottom line is does about 40 percent of the pixels right. |
このアプローチは様々な環境に有効ですが | Given a state space and a problem description, we can find a solution, a path to the goal. |
0へのアプローチを試みることができます | Well, once again, we can take on any value here except zero. |
負の方向からのアプローチ すると f(x) の極限は | Well we've already thought about that |
もう二つ このコースと私の統計学へのアプローチで | I take that from Bob Evalson. |
このインタラクティブな領域分割アプローチの処理ループから 人間の介在をなくしたいのです 一方でボトムアップな領域分割アプローチでは | But what we really need is one for the interactive segmentation approach. |
視野が狭いアプローチだと思います | So, I understand their logic. I totally disagree with it |
先ほどのものよりローテクなアプローチになりますが | I started my own experiments. |
贋作は違います このアプローチだと人々の美術の | The original is typically the product of a creative act, the forgery isn't. |
関連検索 : アプローチ - アプローチ - アプローチ - アプローチ - アプローチ - アプローチ - アプローチ - アプローチ - アプローチ - アプローチ - キーのアプローチ - サービスのアプローチ - エンティティのアプローチ - 私のアプローチ