"イラ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
(イラついたよ !) | AOAHANAN AOACWO AKRCAHWHOAWOCC (AOAHANAN AOACWO AKRCAHWHOAWOCC) AHC RAWHWHOOROWOWA! |
イラついてきた | We are getting aggravated. |
イラついてるな | Frustration must be killing you. |
イラついてるな | The frustration must be killing you. |
イラつくなよ フローグルト | Hey, ease up there, Frogurt. |
何イラついてんだ | What are you so impatient about? |
何で イラついてるの | What is she so edgy about? |
それにはイラ立つね | It's irritating, but that's pretty much it. |
お姫様がイラつくまで | WWANRO AOACWO WWRAANOAOOWH AOACRCOOHURRAC RAWH RACAOWORCOOAHWA! |
何をイラついてるんだ | What are you upset about? |
いいか 段々イラついて... | Look, man, you're really startin' to piss me... off. |
ステュー だんだんイラついて来たぜ | Stuart, you're beginning to annoy me. |
クリンゴンはイラついているだろうな | I understand the Klingons are quite annoyed. |
そうなんだ イラっとするんだ | Yeah I have a peeve. |
お姫様が (お姫様が) イラつくまで! | AOACRCOOHURRAC RAWH RACAOWORCOOAHWA! |
女房はだんだん イラついてくる | Now his wife is getting sore. |
レスターが吠えるからイラつくのよね | Lester's barking again and getting on my nerves again. |
なぜイラついてるか 分かったぞ | You know, waitress, I finally figured out what is wrong with you. |
同じ質問ばかりで イラつくけど... | I keep getting asked the same question over and over again. |
イラついて叫んだけど もう大丈夫 | She's upset, and she screamed, but it's okay now. |
俺も弟を思い出すたび イラつくよ | All this time I thought my brother was a pain in the ass. |
何か こいつ イラついてるみたいですね | He seems irritated. |
あなたの内気な花嫁が イラついてるの | Your shini', retiring' bride, completely is gettin' anxiety. |
その車はセクシーですし 渋滞にイラつくならば | It's a super waldo that you happen to be inside of, and if you feel sexy, the car is sexy. |
敵が何者か分からないので イラついています | They're sort of edgy to see whatever's out there. |
君は秘書に聞いてない 彼にイラついたんだな | You didn't ask his secretary, you said that just to irritate him. |
昨日の夜 なぜ私が イラついているのか分かった | But last night, I realized what you didn't tell me, And what's kind of irritating. |
俺は 見たくない お前が イラつき 途方に暮れる姿を... | I don't wanna see you wake up one day all old and pissed off realising you're lost. |
イラつく真実 皆さん 私たちは大きな転換点にいます | We are at the tipping point, People. |
そしてその子がいかにイラつくかを 話していたところへ | If that was my kid, I would really show him up. |
驚くべき行動 信じ難い言動... ...周囲のヤツらは 僕をイラつかせる | It's amazing and incredibly irritating to me how much action everyone around me seems to be getting. |
彼らは生まれて初めて 思い通りに行かなくて イラついてる | They are suing me because for the first time in their lives, things didn't work out the way they were supposed to for them. |
あんたへの気持ちを消そうと頑張っても... できなくて イラつくくらい | No matter how much I've tried not to like you, even though I've tried to erase the feeling, |
イラつきもするさ 疲れてるし腹も減ったのに どうにも出来ないんだ | And I'm not gonna ease up, 'cause I'm tired and I'm hungry and I'm screwed! |
なにしろ就職は厳しいからね この言葉に私が無性にイラつく 理由の1つは | I lost my job, I can barely pay my bills, but whatever It's hard to get a job. |
前の方に 叫んでいる子どもがいて イライラさせるんだ 叫んでイラつかせる子ども いますね | I was in the back of a city bus in New York City, and in the front of this bus there was this screaming, annoying kid. |
電話などしません 妻が途中で入って来たらイラっとします テリー 卵を焼こうとしてるんだからちょっと放っておいてくれよ って言います | If I'm cooking, the door is shut, the kids are out, the phone's on the hook, if she comes in I get annoyed. |