"インストールしないでください"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

インストールしないでください - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

cdrdaoパッケージをインストールしてください
Install the cdrdao package.
Qt4 SQLite データベースプラグインがありません インストールしてください インストールされているデータベースプラグイン
Run time Qt4 SQLite database plugin is not available please install it. There is no database plugin installed on your computer.
Qt4 SQLite データベースプラグインがありません インストールしてください インストールされているデータベースプラグイン
Run time Qt4 SQLite database plugin is not available please install it. Database plugins installed on your computer are listed below
新しいバージョンの cdrtools をインストールしてください
Install a more recent version of the cdrtools.
新しいバージョンの growisofsをインストールしてください
Install a more recent version of growisofs.
追加の Kross コンポーネントをインストールしてください
Please install additional Kross components
cdrecordを含む cdrtools パッケージをインストールしてください
Install the cdrtools package which contains cdrecord.
OpenSync プラグインがインストールされていません 同期グループを作成する前にインストールしてください
There are no OpenSync plugins installed on the system. Please install them before creating a synchronization group
インストールする前にスクリプトを注意深く検査してください
Make sure to carefully review the script before installing.
find part を生成できません インストールを確認してください
Cannot create the find part, check your installation.
GpgSM プロセスを開始できません インストールを確認してください
Unable to start process gpgsm. Please check your installation.
DirMngr プロセスを開始できません インストールを確認してください
Unable to start process dirmngr. Please check your installation.
GpgSM プロセスを開始できません インストールを確認してください
Unable to start gpgsm process. Please check your installation.
再生を開始できません Gstreamer の インストールを調べて ibgstreamer plugins base が インストールされているか確認してください
Cannot start playback. Check your GStreamer installation and make sure you have libgstreamer plugins base installed.
再生を開始できません Gstreamer の インストールを調べて ibgstreamer plugins base が インストールされているか確認してください
Cannot start playback. Check your Gstreamer installation and make sure you have libgstreamer plugins base installed.
gpgを起動してファイルに署名できません gpgがインストールされていることを確認してください インストールされていないと リソースに署名できません
Cannot start gpgand sign the file. Make sure that gpgis installed, otherwise signing of the resources will not be possible.
Filelight コンポーネントをロードできません Filelight が正しくインストールされているか確認してください
Unable to load the Filelight Part. Please make sure Filelight was correctly installed.
プリンタは完全に定義されていません 再インストールしてください
The printer is incompletely defined. Try to reinstall it.
KDE ジョブを作成できませんでした インストールを確認してください
Cannot create a KDE Job. Please check your installation.
ドライバにアクセスできません gPhoto2 ライブラリのインストールを確認してください
Could not access driver. Check your gPhoto2 installation.
インストールされているテーマの一覧です 使用するものをクリックしてください
This is a list of installed themes. Click the one to be used.
ブックマークレットをドラッグし ウェブブラウザのツールバーにドロップしてください これでブックマークレットがインストールされました
To install our bookmarklet, simply drag it to the toolbar of your web browser.
ファクトリがインストールされていません Kile の作者に連絡してください
No factory installed, contact the author of Kile.
システムに samba パッケージが適切にインストールされているか確認してください
Make sure that the samba package is installed properly on your system.
証明書マネージャを起動できませんでした 正しくインストールされているか確認してください
Could not start certificate manager. Please check your installation.
perlプログラムがシステムに見つかりません インストールしてください
Could not find the Perl program on your system, please install.
fingerプログラムがシステムに見つかりません インストールしてください
Could not find the Finger program on your system, please install.
プラグインが見つかりません インストールを確認してください
No plugins found, check your installation.
ファイルフォーマットを読めません OpenBabel のインストールを確認してください
Cannot read the file format. Check your OpenBabel installation.
Soprano データベースのバックエンドが利用できません インストールを確認してください
No Soprano Database backend available. Please check your installation.
このテーマでは続行できません 必要な Kross スクリプティングアーキテクチャの一つまたはいくつかがインストールされていません このテーマのドキュメントを参照して必要な Kross コンポーネントをインストールしてください
SuperKaramba cannot continue to run this theme. One or more of the required components of the Kross scripting architecture is not installed. Please consult this theme's documentation and install the necessary Kross components.
証明書マネージャを起動できませんでした インストールを確認してください
Could not start certificate manager please check your installation.
必要な Kig のライブラリが見つかりません 正しくインストールされているかをチェックしてください
Could not find the necessary Kig library, check your installation.
Akregator コンポーネントが見つかりません インストールを確認してください
Could not find the Akregator part please check your installation.
アドレス帳を開けません インストール状況を確認してください
Unable to contact the address book. Please check your installation.
arts と kdelibs は他よりも先にインストールされている必要がありますが kdeaddons は必ず最後にインストールしてください その他のパッケージはどのような順序でインストールしても構いません
arts and then kdelibs should be installed before everything else, and kdeaddons last. The other packages can be installed in any arbitrary order.
gpgを起動して有効な鍵を読み出すことができません gpgがインストールされているか確認してください インストールされていないと ダウンロードしたリソースの検証はできません
Cannot start gpgand retrieve the available keys. Make sure that gpgis installed, otherwise verification of downloaded resources will not be possible.
lpdomatic 実行ファイルが見つかりません Foomatic が適切にインストールされていて lpdomatic が標準的な場所にインストールされているか確認してください
Unable to find executable lpdomatic. Check that Foomatic is correctly installed and that lpdomatic is installed in a standard location.
ライブラリ libcupsdconf が見つかりません インストールされているか確認してください
Library cupsdconf not found. Check your installation.
しないでくださいしないでください...
Don't, don't...
Kleopatra を実行できませんでした kdepim パッケージをインストールまたはアップデートしてください
Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim package.
この必須ツールは全く動きません インストールを確認してください
This essential tool does not work at all, check your installation.
この必須ツールは全く動きません インストールを確認してください
No editor component found. Please check your KDE installation.
Kate エディタコンポーネントが見つかりませんでした KDE のインストールを確認してください
Unable to find the Kate editor component please check your KDE installation.
エンジンが一つも見つかりませんでした KMobileTools を再インストールしてください
No engine could be found. Please re install KMobileTools.

 

関連検索 : インストールしてください - しないでください - しないでください - 再インストールしてください - デタッチしないでください - ダウンロードしないでください - インデントしないでください - 流さないでください - 外さないでください - してくださいしてくださいしてください - 無理しないでください - 解体しないでください - 挿入しないでください - 誤解しないでください