"インチキ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Phony Cheating Cheated Bogus Snake

  例 (レビューされていない外部ソース)

インチキ
Carrot!
インチキ
Fake. Fake.
インチキ
Oh, crapola.
インチキ マジシャンだ
fake.
インチキ男だ
What about him?
インチキなんだろ
This is a hoax, right? I mean, this is Clem...
インチキくさいな フィル
What do you make of it?
ベンはインチキしたわ
Your man Ben is a cheater.
これこそインチキだよ
There's a phoney deal if I ever heard one.
インチキ ただの黒メガネさ
They don't work. They make your eyes black.
暖炉の火はインチキ
Would you like to sit and stare at the fake fire?
あのなまりはインチキ
Is she affected or British?
インチキ博士とは何だ!
I'm not a quack! I'm a mad scientist!
インチキ爆弾と交換した
I took the plutonium and gave them a bomb casing full of pinball machine parts.
インチキではなく本物を
I wanted to show them something that wasn't an illusion.
両刀遣いのインチキ野郎!
You're a twofaced fake!
インチキでも人は救える
Just because miss jeanette ain't real Doesn't mean she can't help people.
インチキ商品は絶対 売れない
Illgotten goods never prosper
お前もインチキ実験の 犠牲者だ
You've let that quack experiment on you for over a month.
3ドルかもしれん インチキなほら吹きだ
He was a piece of cheese a big blowhard.
あのスコットランドなまりも 何だかインチキ臭いわ
He's not from Scotland for a start. At least not any part of it that I know.
俺の弁護士なんだ インチキ弁護士だがね
He's my lawyer. And he's not a very good one either.
インチキだったのね 信じた私がバカだった
I actually believed you had fixed me. Oh, my god, I am such a fucking dumbass.
あらゆるインチキの中でも これは傑作だよ
Brother, I've seen all kinds of dishonesty in my day, but this little display takes the cake.
インチキで得た勝利を楽しんでちょうだい
Tell him to enjoy his shortlived, illgotten victory.
僕はインチキをすることを教えられていたのだ
I was being taught to cheat.
あの おっさん インチキだぜ お金あるのは 確かよ
That old one is a humbug.
3ドル札と同じで存在しない この男はインチキ
A threedollar bill. The guy is a phony.
夫がとってきた態度 投資家という彼のインチキな話
The way they treated you when you were caught.
トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.
お前を兄弟と呼ぶのとは桁違いだ 2刀流のインチキ野郎
You're a twofaced fake like the rest of them.
じゃあ イエス は全部インチキ ノー 君がその使い方を 誤っただけだ
So the whole yes thing is all bullshit?
お坊さんの詠唱ですね 2音色の朗詠 これはほんとはインチキです
You can do two tone singing, which monks can do, which is like... (Two tone singing)
区別といったものはないのです これはインチキ哲学ではありません
And there is no real distinctiveness of your consciousness from somebody else's consciousness.
インチキなセールスマンにだまされて 役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
彼はインチキのマジシャンで ブラックストーンより大きな 力があり トリックの電気袋が 手に負えなくなり
The consensus of opinion has it that, uh... he was a humbug magician with powers greater than Blackstone.
インチキな人差し指が 裏側から抑えています 次に指を閉じるときも同じです
Obviously it's clinging there, not by animal magnetism, but by chicanery, my index finger being there.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
最小で20 にまで落とせる 強欲な所有者ならね 法律の基準よりも 払戻しをずっと低く抑えられるんだ スロットにはインチキが多すぎて 絶対に稼げない
If you put one of these chips in there, you can change the percentage rate? and put it down as low as twenty percent, so if you are a dodgy fruit machine owner you can slide one of these into your fruit machine and make it pay out a lot less that what it legally should.