"インパクトの重大度"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
インパクトの重大度 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
重大度 | Severity |
でもインパクト大なんだよ | but you know, it gets a huge response. |
インパクト | GLOBAL |
これが与えるインパクトは大きい | And authenticity is a major part of my serious nonsense. |
インパクトだ | Impact. |
この重要度重みが大きかったとしても | Narrator And the answer is yes, again. |
重大度の一番高いものですか? | Which problems gets fixed first? |
エラーの重要度 | Error priority |
これは一番大きな重要度重みを持っています | Narrator Let me now ask the same question about P3 which is the particle with the largest importance weight. |
重要度 | Severity |
多重度 | Multiplicity |
そこで私たちは 大きなインパクトを与えられる | It's about tiny things that can make a huge amount of difference. |
脳は体重の 2 から 3 程度の大きさですが | But it's also, metabolically speaking, expensive. |
すべての粒子と重要度重みを 大きな輪で表しましょう | So, here's an idea how to make this more efficient, and it turns out empirically it also gives better samples. |
インパクトのある発言ですね | Schools as we know them are obsolete |
インパクトのある フォトモンタージュ制作のため | I chose mobile as my TEN Collection theme. |
重力加速度 | Earth Acceleration |
速度分散の相対的な重要度を | So now we can plot this normalized quantity. |
重大 | Grave |
重要度を選択 | Select Severity |
多重度を変更 | Change Multiplicity |
多重度を入力 | Enter multiplicity |
多重度を変更... | Change Multiplicity... |
重力加速度20G | Grav plating's at 20 Gs. |
境界線 軽度 重度知的障害 | moderately or severely retarded, |
そして研究者や科学者も招き入れ 時には大論戦になりながらも 何がこれらの生産物に 重要なインパクトを | We bring in civil society, we bring in NGOs, we bring in researchers and scientists to have an informed discussion sometimes a battle royale to figure out what are the key impacts of these products, what is a global benchmark, what's an acceptable impact, and design standards around that. |
x₁の重要度重みは8 27つまり0 2963です | As promised, the answer is nontrivial. |
その様子ではかなりのインパクトですね | Nye Wow. That I mean... |
インパクトを増加させる 分子 T1 から インパクトを増加させる 分子 T1 から インパクトを減少させる 分母 T2 に移すこととができるか | So I ask, What would move T, technology, from the numerator call it T1 where it increases impact, to the denominator call it T2 where it reduces impact? |
ただし他の粒子の重要度重みの和は0 8です | So there might be other particles, we don't even care how many. |
最大の角度 | And they want to know, what is a measure in degrees of the |
重大normal severity | Grave |
重大犯罪? | Serious crimes? |
ことの重大さと | That day, I learned what fear was. |
そして それがテクノロジーにインパクトを与えるはずだと 進化の過程にインパクトを与えるでしょう | And I think a lot of people in Africa have this different perspective, and I think that's going to impact technology. |
これにはインパクトを受けました | Everything in the universe wears out. |
ストに与えた インパクトは不明です | Love Markham, Aged 4. Still works. |
正規化された重要度重みを持ち | In this question, we assume that a particle, |
多重度 scope for A is public | Multiplicity |
製品も開発しました ゼネラルモーター製の インパクト や | We focused more on the really serious energy problems of the future, and we produced products for the company. |
出力するエラーの重要度の下限 | Minimum error severity to display. |
出力するエラーの重要度の下限 | Compatability mode with old versions of PHP 3.0. |
追跡に成功するとすべての重要度重みが | They way to set the number of particles is often done by looking at the total non normalized importance weights. |
南極における中度から重度の雪解け量は | This is a town in Newfoundland. Antarctica. Latest studies from NASA. |
他の大きな組織にも強力なインパクトを与えます ここで言いたいことは | When Wal Mart declares it's going to go green and be profitable, it has a powerful impact on other great institutions. |
関連検索 : インパクトと重大度 - インパクトの重症度 - 重大度 - インパクトの重み - インパクトの重さ - インパクト重視 - リスクの重大度 - イベントの重大度 - 重大度のレベル - インシデントの重大度 - エラーの重大度 - 重大度のレベル - クラッシュの重大度 - テストの重大度