"エネルギー供給契約"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
契約には 源泉徴収票か 給与明細 | All right, the usual drill. |
エネルギー供給の独占者もいる 無料エネルギーは皆の権利だ | Even the safety of the inventor is an important factor, since the monopoly of our current energy suppliers leaves no room for progress. |
契約 | The deal. |
この契約における 一人ひとりの時給や | They're from multiple agencies. |
エネルギー補給 | It's for energy. |
不安定な供給源からエネルギーを得る場合 | It's not impossible, but it's not a very easy thing. |
有名な多国籍のブランド企業と インドや中国の供給もとの契約は 現地の法律や | And let's face it, the contract from a major multinational brand to a supplier in India or China has much more persuasive value than the local labor law, the local environmental regulations, the local human rights standards. |
自然エネルギー供給も始める必要があります | They must change behavior in some way. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
ピッツバーグに動力供給をするのに 十分なエネルギーだね | Enough energy to power Pittsburgh. |
その実現は同時に エネルギーの供給を意味します | In other words, it's a matter of knowledge, not resources. |
よし この国のエネルギー供給網 ガスとか電気とか は | National power grid. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
契約ではね | Not according to the contract. |
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
何の契約だ | What deal? |
現在の燃料供給契約をオフに来ている それはです GEとウェスティングハウスは 核でお金を稼ぐ方法 | OK, how many we're not exactly building lots of nuclear reactors right now. |
教員契約では | The data isn't gathered. |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
契約は切れた | Your contract's been canceled. |
契約書をくれ | I want it in writing. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
それが契約だ | Those are the terms. |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
供給量... | We don't know what we're talking about. |
歴史的に 想像を超えたエネルギーを供給してくれました | laptops, a whole range of different things. |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
契約金も出ます | Plus,a signing bonus. |
軍の契約って何? | What military contract? |
契約したはずだ | We had an exchange agreement. |
契約をしたよな | We had a contract! |
再生可能エネルギーのみでは十分な供給ができないのです | And, ultimately, the arithmetic problem isn't going to go away. |
ここが やられれば 東部の全ての エネルギー供給が停止する | Now, they take this out, wipes out all the power for the entire Eastern Corridor. |
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい | So we're gonna need you to honor the terms of our agreements. |
契約はうなずいた | Their eyes considered. Summat wrong, said Hall, and Henfrey nodded agreement. |
オデュッセウスの 契約のように | But what this red button does is to turn off the green button. |
契約した 5000ギルダーだぜ | We got it. 5,000 guilders. |
関連検索 : 供給契約 - 供給契約 - 供給契約 - 供給契約 - タービン供給契約 - ガス供給契約 - 供給の契約 - マスター供給契約 - ガス供給契約 - ガス供給契約 - エネルギー供給 - エネルギー供給 - エネルギー供給