"エリアの関心"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
エリアの関心 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
エリアの数 | Number of Areas |
エリア | Area |
reinforestエリア semi openエリア openエリアがありますね このイメージを見てください | Now we looked at the clouds above this forest we looked at the reforestation area, the semi open area and the open area. |
JavaScript エリア | JavaScript area |
深センのCBDエリア | It has 383.95m, was the highest building in Asian. Shenzhen CBD area |
エリアTime zone | Area |
飲食エリア? | Food courts? |
パーキング エリアか... | The parking structure. |
エリアの制限なし | No Area Limit |
脳の中で 色のエリアと数字のエリアは互いにちょうど | Now, the third theory is that well, let's ask ourselves what's really going on in synesthesia. All right? |
関心が | You care? Want to know |
関心が? | Interested? |
無関心 | Hard. |
エリアで停止 | Stop at Area |
エリアを絞れ | Then narrow the area. |
第4エリアだ | Door, hangar four! |
ウェイボーのコメント入力エリアは | It has its own innovation. |
高速のサービス エリアです | The call came from a highway rest stop, southbound side. Yeah. |
そのエリアの衛星がダウン. | Our satellites in the area have gone blind. |
エリアをハイライトする | Highlight Areas |
これがそのエリアです | And we finished our trip. |
何の関心もない | or death. |
通知エリア用 RSS リーダー | RSS reader for the notification area |
エリアをオンにする | Turn area on |
捜査エリア外です | It's out of our range. |
それってエリア5... | Is he referring to Area Fifty... |
でもそのエリアから メッセージは | Now, when that area's damaged, you lose the ability to see faces, right? |
では 衝突エリアの避難は? | Then why don't we evacuate the area? |
私達の関心はフンコロガシと | (Laughter) |
サルトルに関心あるのか | My head hurts! |
エイブラハムに関心があるの? | interested in abraham? |
この傾向への関心が | And there is this impression that North America and Europe are not really paying attention to these trends. |
エリアBに連行しろ | Take him down to Staging Area B. |
第3エリアを閉めろ | Close door, hangar three! |
隔離エリア違反です... | Quarantine area breach. |
正方形のエリアになりそう | This is going to be (a) as well. |
関心ないなあ | And what about the rest of humanity's activities? |
政治に関心があるの? | Are you interested in politics? |
今あなたの関心事は | And Zuckerberg said, |
無関心な状態なのか | Is it focused or casual? |
衛生に関心あるのか | You have hygiene? |
それとも 無関心なの | Is that guilt or indifference? |
このゼロのエリアはなんですか? | What about this zero area? |
サルトルより サルトルと ボーヴォワールの 関係に関心があるの | Are you interested in Sartre? |
実は僕の関心といえば 何に対しても関心が無い事さ | In fact, the only thing I do care about is the fact that I can't care about anything. |
関連検索 : 関心エリア - 都心エリア - 関与のエリア - 関連エリア - エリア関連 - 関連エリア - 関心の - 関心の - 関心の中心 - 関心の中心 - 関心の中心 - 関心の中心 - 関心 - 関心