"エンターテイメント"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
テクノロジー エンターテイメント デザインなの | I said, I have to talk to them about stories. |
新しい刺激 エンターテイメント | Entertainment! |
エンターテイメント業界で働きたい | You want to work in agriculture? |
The 99 はテクノロジーでも エンターテイメントでも | (Applause) |
素晴らしいエンターテイメントが 2ドルで | That's a lot of entertainment. |
これからの未来のエンターテイメント メディアは | This is far too simplistic. |
テクノロジー エンターテイメント デザイン そこに乳牛がいます | Who designed it? |
最近エンターテイメントにご無沙汰だ お前の出番だ | Now, I'm starved for entertainment, baby, and that means you. |
20 世紀の方法の 1 つのエンターテイメントとは異なり | This community participation is how we become a part of the phenomenon either by spreading it or doing something new with it music |
これらはすべてのエンターテイメント作品に関係する | These are long standing examples of legal remixing. |
TEDのEの部分 自国のエンターテイメント産業を通して | That's soft power. |
エンターテイメント 歓楽 安心が最も必要とされた時代に | He was social, and his character, The Tramp, spoke to millions. |
それを伝えるのはエンターテイメント マイクはテクノロジーじゃない 笑 | And she said, Well, you design a story when you make it up, it's entertainment when you tell it, and you're going to use a microphone. |
エンターテイメントであったりしますが コンセプトは全く同じです | In this case, ours is about ideas and information, and, if we're lucky, some entertainment. |
素晴らしいExpecter 誰と会話すると ニューイングランドの夜のエンターテイメントだった | Great Looker! |
一日中赤リスが来て行き 私にで多くのエンターテイメントが得られた | In the twilight and the night the rabbits came regularly and made a hearty meal. |
エンターテイメントの周縁へと 押しやられたのです タップダンスは存在し続け | All these factors pushed tap dancing to the fringes of the entertainment world. |
きっと楽しくなります 食べ物もエンターテイメントも沢山あります | Cheers and applause gt gt Vic Gundotra |
準ずるかによります アメリカのエンターテイメントは 1950 60年代に一変しました | And your approach depends on when in the history's lineage you decide to connect. |
もし次の事を常にニュースやエンターテイメントやアートや広告を通じて耳にしたなら | Just imagine what would happen if we changed our environment completely. |
ここにある感動とエンターテイメントが 世界をひとつに結ぶ役目を果たすのです | It's about everybody, the human race and it involves inspiration and entertainment which are the most likely ways of motivating the planet to come together |
すべて安価で手に入る アイディア プロダクト 芸術 エンターテイメントの集合体 それこそがゴールだった | And it was this that was the goal a robust public domain, an affordable body of ideas, products, arts and entertainment available to all. |
ブランド産業以外にエンターテイメント産業の顧客もいます 特にOrange Cinema Sérieと仕事が出来たのは | Sometimes for an hour or two, then we catch a bit of a lecture. |
モバイルデバイスでも見られて便利です これらは全て今日Google Play に追加 されます エンターテイメントのパートナーは | It's perfect for when you have a spare half hour or you're on the bus or something and it really works well with the mobile device. |
宇宙エレベータに加えて テクノロジーとエンターテイメントとデザインによって 私たちはこの星に生きる人類の幸せの | So in conclusion, the eleventh reason for optimism, in addition to the space elevator, is that I think with technology, entertainment and design, we can actually increase the amount of tonnage of human happiness on the planet. |
なぜなら私たちイラン人の 思い描く西欧では文化が エンターテイメントの一形態となっているからです | But also, I worry about the West, because often in this country, in this Western world that we have, culture risks being a form of entertainment. |
私の身体は対象化され 断片化されていきました 私の身体はエンターテイメント になりました 新しい種類の商品 | But the more I talked about it, the more objectified and fragmented my body became. |
音楽の背景を探索したり ニュー ワールド交響楽団の 若い音楽家とともに エンターテイメントと教育のための 新しいコンサートホールを | like the TV series Keeping Score with the San Francisco Symphony that looks at the backstories of music, and working with the young musicians at the New World Symphony on projects that explore the potential of the new performing arts centers for both entertainment and education. |
では純粋なエンターテイメントは この50年どうだったのでしょう 最初に話したように 基本的な欲求は変わりません | So as dramatically different as these television shows, pure entertainment, have been over the last 50 years what did I start with? one basic instinct remains. |
これらは古いメディアの特性ではないと 彼らはやっと今日のメディアの場合は true しかし 彼らは 将来のエンターテイメントを定義します | No one has to green light your idea and we all now feel some ownership in our own pop culture and these are not characteristics of old media and they are barely true of the media of today but they will define the entertainment of the future |
それでも今まで見た交通手段に比べると かなりゆっくりです カルレットの事は皆知っています エンターテイメントの世界にいるから | He saunters he saunters at a good clip, but as compared to all the traveling we've just seen, he's sauntering. |
これがデバイスからソフトウエアを 受け取る方法です デバイスを電話やタブレットを使って コントロールする時代が始まっています デバイスを使って簡単に エンターテイメントを | How that translates into physical products, it raises a lot of interesting opportunities. gt gt gt This is how you get the software from the device to you. gt gt gt Now that we're moving into an era where devices are controlled from your phone or your tablet, we can allow people to use their devices to control their entertainment in a very simple way. gt gt gt People's stereo systems, they weren't very much revered. |
しかし 誰もが知っているように何が 我々は構築している立派な公園... 我々は提供することにしました いくつかの無料のエンターテイメント | But to let everyone know what a splendid park we're building... we decided to provide some free entertainment. |
あのですね やっぱりCMは インパクトだと思うんです ですから意外性のある衣装と エンターテイメントで視聴者の目を 釘付けにしたいなというような | I believe commercials should have shock values that is preciously why we have chosen shocking clothing use entertainment to attract our audience oh, I see that is right |
情報提供者は 彼らの滞在のために配置エンターテイメントのある長さで講演 都市 それは 彼が満足し 誇り かなりの量に関連するとき されたことを | Their visit, I gathered, was purely of a social and pleasurable nature, and my informant spoke at some length of the entertainments arranged for their stay in the city. |