"カヌー杉"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
カヌー杉 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
材料は有名なレバノン杉 | Tell her they were made from the famous forests of Lebanon. |
私達はカヌーを借りた | We rented a canoe. |
この島はカヌーなんだ | And this is what he said |
私は 上杉憲信が好き | I like Kenshin Uesugi. |
毎日 カヌーを漕いで病院へ | I rode a canoe To the hospital Every day. |
アリバイ 男 それとも人間カヌーか | An alibi, a beard. A human canoe. |
私たちはカヌーで川を下った | We went down a river by canoe. |
この地球は我々のカヌーであり | So in closing I would offer you this |
大波を受けて彼のカヌーは転覆した | A big wave turned over his canoe. |
糸杉の木と村の尖り屋根を描いて | But the view from Van Gogh's window stops short at a wall. |
デジタル医療のエキスパートの 杉本真樹医師を知り | At that time in the newspaper, |
大きなカヌーが水をきって進んでいた | A big canoe was cutting through the water. |
教会 そして糸杉の木 フィンセント ファン ゴッホの作品だ | The moon, a church, a cypress tree. |
材料がレバノン杉なんて ウソついちゃダメだよ | You can't tell people these wreaths were made from the forests of Lebanon. That's lying. |
カヌーは島だ 彼の言いたかったこととは | The island is the canoe the canoe, the island. |
小杉さんにお目にかかりたいのですが | I'd like to see Mr Kosugi. |
先祖はガチョウの卵狩りのために カヌーを作った | The ancestors are making canoes for goose egg hunting. |
効果カヌーを呼び出します カヌーのように半分に彼の頭を開くだろう と私は彼女の喉を見下ろしているはずだ | If this were a person, would have a complete destruction of the skull call effect canoe. would open his head in half like a canoe and I'd be looking down her throat a bit disgusting. |
杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている | Mrs. Sugimoto always wears neat clothes. |
杉や檜の間伐材が 利用されずに転がっていました | like wild vegetables, mushrooms, and river fishes. |
カヌーに適した木は 湿地帯から離れた場所に生育した | Proper trees for canoes grow far away from the swamp. |
今 あなたはカヌーがほとんど 完成しているのが分かる | Now you can see the canoes are nearly done. |
そして糸杉の木 フィンセント ファン ゴッホの作品だ これは静かな夜の田舎の風景 | The moon, a church, a cypress tree. |
カヌーにあたる潮の流れを 32通りに識別できます 局地的な潮の崩れと | These are sailors who in the darkness, in the hull of the vessel, can distinguish as many as 32 different sea swells moving through the canoe at any one point in time, distinguishing local wave disturbances from the great currents that pulsate across the ocean, that can be followed with the same ease that a terrestrial explorer would follow a river to the sea. |
ダインディにとって困難なことは... カヌーを棒で支えるのは彼にとって 初めてである | It's hard for Dayindi... it's his first time to pole the canoe. |
ハイエナより少し小さいくらいのものです 足はベニヤ板でカヌー構造はそのままなのが | This is a cardboard model, a little bit smaller than the hyena. |
ビリンビリンは行くことができなかった... カヌーで湿地帯を横断するには 太り過ぎていた | Birrinbirrin could not go... he was too fat to cross the swamp in a canoe. |
北アフリカの大半は 杉や檜の林に覆われていました 地球上の生命の進化の過程で | So for instance, when Julius Caesar arrived in North Africa, huge areas of North Africa were covered in cedar and cypress forests. |
糸杉の木と村の尖り屋根を描いて 絵に奥行きを与えるよう 構図を組み立てた | So he invents a landscape, adding the cypress and the village steeple, which give the picture depth and structure it. |
昔 この谷がどんな様子だったか 分かります これは ここに何千年とある ロッキーマウンテン杉です | And if you go out to that line of trees at the far end, you'll see what the valley used to look like. |
そして死を連想させ墓に植えられてきた糸杉が 我々を天空の光への旅にいざなう | His two nightscapes are the product of this vision |
カヌーに乗った女性など システムD つまり非公式経済に 関わるビジネスです P amp amp Gは利益の20 を | high frequency stores, which is all these tiny kiosks and the lady in the canoe and all these other businesses that exist in System D, the informal economy, and Procter amp Gamble makes 20 percent of its money from that market segment, and it's the only market segment that's growing. |
西暦の始まりを開始点として そこから遡って行きたかったからです これは縄文杉です | I selected 2,000 years as my minimum age because I wanted to start at what we consider to be year zero and work backward from there. |
彼の小さなカヌーに衝突すると思ったのです 水中に突き落とされることを怖がっていたのです | He was trembling when our boat approached, frightened it would run over his tiny canoe. |
カヌーでサリーアウトリバイアサンに追跡するために どこがナンタケット島から あまりにも その最初の冒険小さなスループは 出すでした | Where else but from Nantucket did those aboriginal whalemen, the Red Men, first sally out in canoes to give chase to the Leviathan? |
竜巻に巻き込まれたり カヌーから離れていくように カバを傘でくすぐったりした様子を 回想しています | She recalls fighting with crocodiles, being caught in a tornado, and tickling a hippopotamus with her umbrella so that he'd leave the side of her canoe. |
大地のしっかりした強固さと 天空の波のような躍動を表現したのだ ヤニのようにねばっこく 炎のように躍動する 糸杉がその2つの橋渡しをしている | In short, the picture's pulsing movement is a conscious effect, and Van Gogh uses it to create a powerful opposition between the earth's tangible solidity, and the sky's wave like dynamism. |
そして死を連想させ墓に植えられてきた糸杉が 我々を天空の光への旅にいざなう しかしより近代的な芸術でも 空は無限性と壮大さという感覚をかきたてる | The first, where the sky seems a divine and unchanging masonry, and his treatment of the stars is conventional, and the second, where the cypress the traditional cemetery tree evokes death, which transports us from our world to the realm of celestial light. |
天空の波のような躍動を表現したのだ ヤニのようにねばっこく 炎のように躍動する 糸杉がその2つの橋渡しをしている ゴッホはどうしてこんな激しさを 田舎の夜の静寂に込めだんだろう | In short, the picture's pulsing movement is a conscious effect, and Van Gogh uses it to create a powerful opposition between the earth's tangible solidity, and the sky's wave like dynamism. |
全民兵の武装解除と 南におけるレバノン政府の権限の再主張を明示的に求めた国連安全保障理事会決議1559は 無視された 2005年 盛んに報じられた杉革命(Cedar Revolution)の後 ヒズボラは 武装民兵を維持し 南を支配しながら 同時にレバノン政府にまで参加するようになった | UN Security Council resolution 1559, which explicitly called for the disarming of all militias and the reassertion of Lebanese government authority in the south, went unheeded. After the much heralded Cedar Revolution of 2005, Hezbollah even joined the Lebanese government, while at the same time maintaining its armed militia and control of the south. |
関連検索 : カヌー - 杉 - 杉 - 杉 - カヌーの旅 - カヌーの旅 - 赤杉 - 杉チェスト - 塩杉 - 杉板 - 杉ニレ - スペイン杉 - 杉マホガニー - フィリピン杉