"キーワードで"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワードで - 翻訳 : キーワードで - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

キーワード
Keywords
キーワード
Keyword
キーワード
Keywords
キーワードなし
no keywords
構造キーワード
Structure keywords
ローカルなキーワード
Local scope keywords
配合キーワード
Compounding keywords
リストの要素はキーワードです キーワードはそれぞれ文字列になっています キーワードにはキーワードが現れるURLが続きます
We have a single list and the elements of the list are keywords.
新しいキーワード
New Keyword
次のキーワードは 共感 です
Catching the Wave of trend and riding it is my idea.
表 G 1PHPのキーワード
Table G 1.
キーワード検索フィルタComment
SearchKeywordsFilter
キーワードからキーワードを含むWebページの リストまでのマッピングを提供することです
So that's the goal of an index. For our search engine what we want is an index that provides a mapping from keywords to list of webpages where that keyword appears.
そしてキーワードが現れるURLが続く キーワードがあります
Each string is either a keyword or a URL.
SQL IDと同じキーワード
The following typical differences should be noted
検索キーワードを入力
Enter new search terms
キーワードを検索した際に そのキーワードが現れるページのリストを
So in unit four we'll figure out how to give a good response.
キーワード情報 このパネルを使って画像のキーワードを記録します
Keyword Information Use this panel to record keywords relevant to the image
新しいキーワードを入力
Enter new key word
キーワードが要るんだよ
You didn't say the magic word.
キーワードに渡ってループするのが とても難しい点です 次のキーワードを見つけるために キーワードが数字の1から始める場合
The other really big problem with this representation is it's very hard to loop over the keywords.
キーワードを含んでいます ここではudacityです
And it's a list that just contains two elements.
こちらのキーワードは 折りたたむ です
Audience Shake.
文字列1つ1つがキーワードかURLです
So for option one, we have a list, and it's a single list containing strings.
渡されたキーワードが すでにインデックスにあるかどうかで変わります すでにキーワードがインデックスにある場合
So, what add to index should do, depends on whether or not the keyword that's passed in is already in the index.
インデックスに新たなエントリを追加することが 必要です 新たなエントリはキーワードのリストになります これが新たなキーワードです そしてキーワードが現れるURLのリストです
So, if the keyword is not in the index, what we need to do is add a new entry to the index, and that new entry will be a list with the keyword, that's the new keyword, and the list the list of URLs where that keyword appears.
指定したキーワードで検索を開始します
Start the search for the chosen keyword.
URLとキーワードを区別しやすいことです
This has a big advantage over the first two options.
キーワードは常にリストの1つ目の要素です
It means it's easier to tell the keywords from the URLs.
著者キーワードでフィルターをかけてみましょう
Just click on the drop down menu, and select the filter you want to apply.
ここにキーワードを入力します...
Enter keywords here...
新しいキーワードを入力します
Enter here a new keyword.
持続可能性 がキーワードとなる
That's where all these problems come from.
私の場合はそれがキーワードよ
Miss.
フランスへのキーワードが見つかった
We got assassin in custody that only speaks in French
向かって左の方 キーワードは よく振る です
The key, two words
これはそのURLに現れるキーワードのリストです
The second element in the list is a list of keywords.
Javaで最も使用頻度が少ないキーワードは assertです
Java special by having assertions turned off by default.
インデックスでそのキーワードの新たなエントリを 作成する必要がありません そのキーワードを1度表示するだけです
If the keyword is already in the index, we don't want to create a new entry in the index for the keyword.
キーワードが指定されていません
No keyword given.
要素リスト自体がキーワードの現れる
We have a list where each element of the list is a list.
キーワードを含むリストになっているリストです そしてその2つ目の要素のリストは キーワードが現れるURLのリストです
It's a list where each element of the list is a list containing a keyword and a list as its second element, and that list is a list of URLs where that keyword appears.
元のlookupは対応するキーワードが見つかるまで
This is faster than searching through the index.
キーワードであるforに続いて名前があります
The structure of a for loop is like this.
ここにインデックスを構築しました キーワードudacityで2つのURLが追加されています キーワードudacityでlookupを実行した結果は
So as an example, we constructed the index here where we've added 2 URLs with the keyword udacity.

 

関連検索 : キーワード - キーワード - キーワード - キーワード - キーワード - キーワード - キーワードで探す - Typeキーワード - 検索キーワード - 除外キーワード - ロングテールのキーワード - キーワード用語 - 有機キーワード