"クライアントが直面しています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
クライアントが直面しています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
会社とクライアントが直面していた 一連の問題を手がかりに ここへ たどり着きました | But we got to that conclusion without understanding where we were going, what we knew were a series of issues that the company and the client was confronted with. |
に直面します | In the face. |
しかし まずメキシコが直面している | I don't mean they don't deserve attention. |
40 が直面している状況です | And that's how the rest of the world lives. |
そして 問題に直面します | So there's no one who's willing to invest equity. |
アリが垂直な面を登っています | These are all from different insects. |
技術的問題に直面しています | That's the easiest thing. |
直面しているのです さらに まずいことがあります | So that's the kind of battle that teachers are facing. |
クライアントを待っています | Waiting for clients |
人々が直面している事態は | Sal |
直面しているとのことです | That we are heading for the biggest solar climax in recorded history. |
とっても平面的で 硬直した感じがします | OK. So I mean, this is the kind of status quo interface, right? |
何にも直面してない | we aren't up against anything. Joe, come on, I... |
しかしあなたは今難問に直面しています | And you already have a reasonable of what a negative number could or should represent and you know how to add and subtract negative numbers |
別世界へお連れします 私達が現在直面している | I'd like you to just sit back and experience for a couple of minutes being taken into another world. |
皆 同じ困難に直面します | Sub Saharan Africa, and even our own San Francisco Bay Area. |
世界として私たちも問題に直面しています | And these nations are faced with a real problem. |
危機に直面して うまく変革してきた政府があります 危機に直面して うまく変革してきた政府があります 一方国民の | Thoughout history, some governments have managed change, when confronted, and others, who have continued to deny the basic dignity of their own people, have been faced with the decision and have been forced to change, because the people have turned against them. |
自分が直面している事を 想像もできまい | You can't even begin to imagine what you're up against. |
私たちの会社は困難に直面しています | And our companies are in deep trouble. |
ピアが使用しているクライアント | Which client the peer is using |
新しい問題に直面しました | And they stayed there. |
彼女の答えが面白いので直接引用しますが | That's not one of your five steps. |
しかし これは私達が直面している状況です | But let's just put that aside right now. |
これが殆どの人が直面している悲しい状況です | And he just smiles. |
あなた方が直面している問題は | Think about your own work. |
困難に直面しながら 生きていく | No, we're born with pain. |
我々が直面しているものは何だ | What we're up against? |
X 軸 オペレーター フィールドに設定私たちの顎に直面している直径が表示されます | Use a slip of paper, and bring the tool to the jaw face, until the paper is pinched by the insert tip |
我々がみな 今直面している問いは | That's the media environment we've got. |
僕は今 大きな問題に 直面しています 初対面の方が僕と会う前に | I am facing a big problem after the release of the video. |
世界は環境汚染の問題に直面しています | The world is confronted with the problem of environmental pollution. |
若者達は中国の高齢化に直面しています | In cities, 80 percent of kids go to college. |
クライアントが言います キャメロン ちょっと歩いて と | So, if the photographer is right there and the light is right there like a nice HMI |
大規模な飢餓に 直面しています 900万人以上の人が | Yet again, the face of starvation at large scale with more than nine million people wondering if they can make it to the next day. |
彼は難問に直面している | He is faced with a difficult problem. |
苦難に直面していたとき | (Music) In the midst of hardship, it was the music that gave me that restored my soul. |
私たちは種として巨大な問題に直面しています | How many of you have exceeded it? Yeah, I've certainly exceeded it. |
Cisco クライアントの仮想インターフェースが存在します | Virtual interface of cisco client is present |
爆発的増加です 我々はそれに直面しています | It's the medical data explosion that we're having right now. |
醜い獣を直面した | Across the stormiest sea |
発展途上国が直面している問題は | It's not spin. It's not wishful thinking. |
これは現在私たちが直面している | And the challenge is really found in this picture here. |
メッセージを持つ者が 直面している選択は | And the choice we face, |
ジレンマに直面しているのです そのジレンマは | And so our modern world now is confronting us with a dilemma. |
関連検索 : チームが直面しているクライアント - ユニットが直面しているクライアント - が直面しています - 活動が直面しているクライアント - シェルが直面しています - プロセスが直面しています - シートが直面しています - 私が直面しています - 私が直面しています - 彼が直面しています - コンクリートが直面しています - 私が直面しています - 私が直面しています - カットが直面しています