"クリティカルな"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
クリティカルな - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
クリティカル | Critical |
クリティカルName | Critical |
このアプローチで本当にクリティカルな3つの問題と | In particular, we'll, we'll go through the logic again. |
クリティカル シンキングで 私は 自信が持てたの | I asked her what she likes about thinking, and her reply was |
この数年間 クリティカル シンキングを促してきて | Getting back to my daughter, she is now eight. |
考える素晴らしさを 教えないといけません 私は 子どもに クリティカル シンキングを | And it can happen if more adults are willing to teach them the beauty of thinking. |
事実と意見の境界が 曖昧になる傾向にあります クリティカル シンキングを促す 最も簡単で | And also in Japanese grammar, the subject is often left out of the equation, tending to blur the line between fact and opinion. |
正確には クリティカル シンキングを 教えることです この20年 様々な日本の大学で 教えてきて思うのは | And that something is to teach children to think, or to think critically, to be more precise. |
娘は もう立派な クリティカル シンカーになったと思います 考えることの何が好きか聞くと 娘はこう答えます | I've encouraged her to think critically for several years, and I'd like to think she is now a great critical thinker. |
対象は主に小学校低学年ですが クリティカルに 自分で考えることです 子どもたちが 考えることに集中するよう | I tried to teach young Japanese children, mainly first to third graders, to think critically and independently. |
オープンについて考え クリティカル シンキングを活かし 刺激を受け 行動を起こす日にしましょう 参加すればするほど 得られるものも大きくなります | This is a day for curiosity and for scepticism, for openness and for critical thinking, for inspiration and for action. |
今までよりずっと簡単に 一番それを必要とする人が ほとんど誰もが使えるプラットフォームを通して クリティカルでタイムリーな情報を得ることができる それがUshahidiです | With Ushahidi, it's easier than ever to get critical and timely information to those that need it most on a platform that almost anybody can use. |
そしてとってもクールな人々にも会う予定だよ だけど専門的な講義ではないんだ 聞いて理解して そして今日のインターネットを創った人達についてクリティカルに考えていく講義なんだ | We gonna talk about really cool technical things, we're gonna meet some really cool people, but it's not a technical course. |
自分で考えるのは苦手だ ということです 単に 考える訓練を 受けてこなかったからです そこで立ち上げたのが このプロジェクト 子どものためのクリティカル シンキング | Japanese students excel at doing what they are told to do, but they have a much tougher time thinking for themselves, simply because they haven't been trained to do so. |
そして恒星の光度はだいたい質量の四乗に比例するので その意味する所は 光度の見えなくなる端 ここはほとんど 光に貢献しないが 質量のほとんどはここにある そしてクリティカルな問題として | There are many more low mass stars than there are high mass stars and because stellar luminosity scales roughly, as the fourth power of stellar mass, that means that the faint end of the luminosity function would contribute least amount of light, but most of the mass, and the critical issues is where is the cutoff if any, at the low mass end. |
クリティカルな事ですが 相関分析から来る議論の妥当性は全て これらの仮定にかかっている という事です だから これらの仮定はその主張にどれだけの重さがあるのか 付き合わせてみる必要があります ではそれらを一つ一つ順に見て行きましょう | More importantly, and this is an, this is critical for just consumers of statistical information, the validity of any argument that's, that comes from a correlational analysis depends on these assumptions, so these assumptions need to be met for that argument to have any weight. |
ない ない ない ない | KB Now, anything coming at all? |
なかなかだな | Not bad. |
なかなかだな | Very nice. |
なな恵 わかな | Wakana! |
な な | What you know? |
たいりつはなかなかなくならない | Each of us has different thoughts. It's so hard to solve all these conflicts. |
なぜなら私はしなければならない | Because I must. |
なぜそんなことしなきゃならない | Why would I do that? |
キャロル 死なないで 死なないで | That's why you had everything, isn't it? |
ありえない ない ない ない | Never happen. Never. |
なぜ? なぜ私なの? | And I need your help, Laura. Why? |
ー死なないなら | But what happens if they don't do that? |
なかなかやるな | Not bad, charlie. |
話にならないな | There's nothing you can do. |
な なんで なんで... | Wh...why? |
なかなかやるな | Most impressive. |
ななな... 何だコイツは | and we'll weld her back together! |
グラフィック自体は気にならなくなる なんで なんで なんで としか思わなくなる | It's ugly, but this game is so incoherent that you stop paying attention to graphics after some time. |
ハイジがいなくなってから なんとなく元気ないよな | You've been kind of down since Haiji's gone... |
なかなかセクシーな足なのですが | These are sandals. |
なかなか 会えないそうだな | But I understand he's a sort of hard man to get to. |
なかなか上手くいかないな | Booth My hand. I can't move my hand. |
君は死ななければならない | You're gonna have to die, John. |
な なん... | Chef! What? |
なぜなら そんなことにはならないから | Because, um, it's not gonna go that far. |
なぜ やらなきゃならない . ...金になるから | You think just because I can make money doing this just because I can that I should do it. |
ジュリエットは でなければならないものでなければならない | PARlS That may be must be, love, on Thursday next. |
なかなかやるなあ | It's pretty good. |
なんとかなるかな | Will I make it through? |
関連検索 : クリティカルなアプリケーション - クリティカルなサポート - クリティカルなシステム - クリティカルなワークロード - クリティカルなアプローチ - クリティカルなモジュール - クリティカルな業務 - クリティカルな環境 - クリティカルな通信 - 非クリティカルなデータ - クリティカルな処理 - クリティカルな出力 - 非クリティカルな例 - クリティカル・エラー