"クロウメモドキ樹皮"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
クロウメモドキ樹皮 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
赤いカブトムシ ゴーン ゴーン樹の皮 | Red beetles, the bark of the bongbong tree. |
樹皮からエキスを抽出する | Extract an essence from the bark of a tree. |
新鮮な樹皮を手に入れろ | Get some fresh bark. |
男達が樹皮を湿地帯に運ぶ | The men will carry the barks to the swamp. |
樹皮は ほとんど準備できた | The bark is almost ready. |
たったひとつの樹皮が残っている | Only one bark is left to do. |
樹木から樹皮を切り取った... そして 彼らは女達について話しをする .. | They cut the barks off the trees... and they talk about women, like always. |
グアダルーペの聖母とワトソンビルの聖母が見えます 樹皮は特にすばらしいです なぜなら樹皮はざらざらしていて枝も多く | Here's Our Lady of Guadalupe and Our Lady of Watsonville, just down the street, or is it up the street from here? |
ミングルーは樹皮を運ぶ間に ダインディにいくつか話をする | Minygululu is telling Dayindi some of the story while they carry the barks. |
永久にシャワー 一つの小さな体で汝は樹皮 海 風をcounterfeit'st | It rains downright. How now! a conduit, girl? what, still in tears? |
いつも樹皮が木の何から できてるのか気にしてた | I was always more interested in what bark was made out of on a tree. |
アイルランドのによって一緒に固定された上樹皮ヤニマツログのいかだを発見 | There was also the driftwood of the pond. |
この芳醇なミドルノートはメラレウカの樹皮の香りですが メラレウカは含んでいません | The Eden top note is named after the Eden Project in the U.K. |
汝 絶望的なパイロットは 今一度破線岩汝の船酔い疲れた樹皮上で実行 | A dateless bargain to engrossing death! Come, bitter conduct, come, unsavoury guide! |
裕樹を... お前が裕樹を | Yuuki... that's your fault that Yuuki's..! |
裕樹を... お前が裕樹を | Yuuki... you've done this with my son! |
アルミラリアがこの木を襲っているのがわかります 樹皮と木の間に見える | And then this back down on the ground and you can see that the fungus is actually invading this tree. |
水分を浸透させるために水の中に樹皮を 入れなければならない | They must put the barks in the water, to soak. |
裕樹 | Yuuki! |
訪問者は彼がでかまやkillように見えたこと 突然笑いの樹皮を笑った | He was afraid, one time, that he'd have to have an op'ration he was that bad, sir. |
既に水分がしみこんだ樹皮は 熱く柔らかくするため 炎にあぶられる | One bark already soaked is put on the fire, to make it hot and soft. |
俺はそこのキャンプでノワリングを見たと思う 樹皮の隠れ家の中で よそ者と一緒に | I thought I saw Nowalingu at a camp there in a bark shelter with a stranger. |
なたの体は樹皮 私は海を呼び出すことも 汝の眼 涙で干満を 行います用 | Evermore showering? In one little body Thou counterfeit'st a bark, a sea, a wind |
皮質量や皮質灰白質が | It's important if you try to model this. |
皮肉 | The destination death row, state prison. |
皮肉 | The irony. |
皮 ね | Oaky. Okay. |
過去数年 メープル果樹園はリバー果樹園より | So this first sentence, they say let me do this in a different color they say for the past few years, Old Maple |
果樹園や泉 | In these gardens and these springs, |
果樹園や泉 | In gardens and water springs? |
果樹園や泉 | among gardens and fountains, |
果樹園や泉 | In gardens and springs. |
果樹園や泉 | In gardens and springs. |
果樹園や泉 | In gardens and springs? |
果樹園や泉 | amidst gardens and springs |
果樹園や泉 | In gardens and watersprings. |
果樹園や泉 | amid gardens and springs, |
果樹園や泉 | amidst gardens and fountains, |
果樹園や泉 | Within gardens and springs |
果樹園や泉 | amidst the gardens, springs, |
果樹園や泉 | In gardens and fountains, |
果樹園や泉 | in the midst of gardens and fountains, |
果樹園や泉 | Gardens and Springs, |
立派な樹だ | Excellent wood. |
早樹 ほらっ | Saki, here. |
関連検索 : 樹皮 - 樹皮 - クロウメモドキ - シナモン樹皮 - 樹皮シラミ - 樹皮シラミ - 樹皮エキス - アカニレ樹皮 - シロヤナギ樹皮 - オーク樹皮 - 樹皮で - 外樹皮 - 樹皮チッピング - カシア樹皮