"ケーブルを終端"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
終端色 | End Color |
このため泡は端からケーブルによって | We couldn't leave any traces behind. |
左に非終端記号と矢印があり 右に終端記号や非終端記号が来ます 終端記号はトークンと同じものです | And your typical context free grammar is just a set of rewrite rules with a nonterminal symbol on the left, an arrow, and then some terminals and nonterminals on the right. |
終端記号を取得したら終了です | What's special about the terminals is they never appear on the left side of a rule. |
ケーブルを | Grab the wire. |
ケーブルを | Take a left. Have her follow the main cable. |
ケーブルを | Watch those cables! |
終端記号にもなります 終端記号は黒色です | It can be 1 non terminal like here. |
導出とは非終端記号を | What I've done here is what's called a derivation. |
開始非終端記号を取り | So let's say we haven't seen any of the input yet. |
終端記号か非終端記号かを 決めるつもりはありませんが | I'm going to be as generic as I can to handle all the possibilities. |
予期しない終端QRegExp | unexpected end |
ケーブルを切れ | Detach cable. |
しかし非終端記号を加えて | (a, bb, c). |
非終端記号の表記を短縮し | Here I've recopied the grammar. |
ドアを開けた途端に終わりだ | Soon as they open that door, it's all over. |
ケーブル | Cable |
ケーブル | Clear |
ケーブル | Cables |
この作業を続けて 端から端まで終わったときに | And we keep on doing that, slice after slice. |
規則に従い終端記号に置き換えることです 終端記号だけが残れば終了 | A derivation just means starting from some non terminal, follow the rules to derive a sequence of terminals. |
普段の文法では非終端記号を青色で 終端記号を黒色で書き分けています | Let's say that we've got x goes to ab dot cd coming from position j in chart i. |
トウ ケーブルを用意 | Ready tow cable... |
レックス ケーブルを撃て | Rex, fire your cables. |
終端から始めたなら得るのも終端です これは文法が終了し文字列を作成する例です | We're just going to return the terminal because that's an example where if you start from a terminal you get a terminal. |
終端記号かもしれませんし 非終端記号の可能性もあります | A could be empty. B could be empty. Pqr could be empty. |
予期しない入力の終端 | Unexpected end of input |
最後に終端の効用です | That's going to be true or false. |
ブリッケンリッジ道路の終端あたりよ | At the end of Breckenridge Road. |
ケーブル チャネル カバーを再インストールして ケーブル バインディングまたはやつれたいないことを確認 彼らを入力し チャネルの終了 ケーブル カバーとして PC ボードのカバー キャビネットの内部を削除します | Re install the cable channel covers and check that the cables are not binding or pinched where they enter and exit the channel |
ケーブルが | Watch out for the cables! |
ケーブルとパイプの束を | There should be a bundle of cable and pipes all heading in the same direction. |
マッチリストの終端に達しましたName | The end of the list of matches has been reached |
ブリッケンリッジ道路の終端あたりだよ | In a plot behind my old place over on Breckenridge. |
を介して既存のケーブル チャンネルを制御キャビネット あるライトは 電源ケーブルを接続します 付属のケーブル クランプを使用してコンピューターに ケーブルを接続します | Lay the power cable out on top of the machine to visualize how it can best be routed through the existing cable channels to the control cabinet connect the power cable to the lights and attach the cable to the machine using the provided cable clamps |
これで終端記号ができたので終了です | I'm going to pick the first one. We'll replace noun with the terminal I. |
途中で枝分かれした木のあらゆる中間部分が 文法の非終端記号を表します 端にあるすべての葉が最終的な文の終端記号 | Here is our tree, and at various places although it's starting with the trunk or the root it branches out, and all of these intermediate parts in the tree represent none terminals in the grammar. |
ケーブル切断 | Cable detached. |
1つの非終端記号にもなり | Sentence can be replaced with subject followed by verb followed by object. |
ルールを見ると が終端にはなり得ません | Just an open parenthesis. |
ではdivを閉じて ループを終了させます これがHTMLファイルの終端です | So that's what we're going to include there, and then we're going to close our div, and we're going to end our loop. |
すべての非終端記号は 終端記号と書き換えできなくてはなりません この場合 SをSと別の終端記号aとだけ 書き換えできます | In order for the grammar to make a string, we have to be able to replace all of the non terminals with terminals. |
USB ケーブルConnections list | USB Cable |
ネットコム ケーブルです | Hi, i'm calling from netcom cable. |
ケーブルはマクギーが | Well,I... um,McGee has the cable... |
関連検索 : ケーブル終端 - 終端ケーブル - 未終端ケーブル - 事前終端ケーブル - ケーブル端 - ケーブル端 - ケーブル端子 - 終端 - 裸のケーブル端 - ワイヤ終端 - バス終端 - ライン終端 - 無終端