"コストを上回ります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

コストを上回ります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

反時計回りのコストは0なので 回転コストの合計は0でゴールに到達できます
We first turn left and down and then right.
コスト関数だ 今回やりたいのは
Here's the cost function that we wrote down in the previous video.
ビジネスモデルを機能させる上で すべてのコストを考えます
like people or buildings or materials.
スペースシャトルの打上コストは
The government is unable to take the risks required to open up this precious frontier.
主回路を迂回させるには 1日以上かかります
It'll take more than a day to reroute the major circuits.
変動するコストがあります 素材のコスト 生産の電気代 また
There's a variable cost which is, each widget, they might have used some amount of metal and some amount of energy to produce it and some amount of paint if it's a painted widget.
次回のレッスンでは別の例を取り上げます
So, that's my example from financial data.
1のコスト関数を使うので 各ステップごとにコストが1かかります
Ignore for now the names of these actions. I will use them later.
おおよそのコストを割り出しますが
For cheapest first, the frontier is going to be more complicated.
二回目の上映がまもなく始まります
The second showing will start soon.
資金が投入され コストを押し上げています 使えるお金には限りがありますから
So they have invested all their money into there, and the blue bar, class size, is driving costs up.
経路コストは 71 75になります
So the cost of the path of going from Arad to Oradea would be 71 plus 75.
最後は左折のコストを20と厳しくします ゴールまでのコストはいくつになりますか
So for this final version, let me punish left turns even more
つまり 3回表が出る数です 3回以上ではありません 表が 2回 または4回 あるいは5回ではありません
So in which the number of events I guess trials or situations in which we get 3 heads, and exactly 3 heads, we're not saying greater than 3 heads.
私は大声を上げながら ぐるぐる走り回ります
And when it rains hard rain,
でも 回転は速度を上げることもあります
It will keep on spinning until something stops it.
タスクの立ち上げ時に発生するコスト
The cost incurred at startup of the task
問題は他にもあります コストです
So you've got the wrong people trying to do the cleanup.
回転行列がモデルを土台の上で回転させます
The translation moves the model to the origin, where it's now centered.
2 セッションは 36 ドルのコストになります
That is that point over there.
ロジスティック回帰で使っていたコスト関数に
I just drew in magenta. The curve that I just drew purple and magenta.
そしてその上に利益を加算します これがシンプルなコスト積み上げ方式です
I'm going to take the cost of what it takes me to build the product, and I'm going to add some fixed markup whatever I think my profit should be.
この動作を2回繰り返しますと モンローダンスの出来上がりです
Then sit down a bit and stand up
そして辺りを見回します ボールの頂上に登って
It was that every now and then they'd climb on top of the ball and they'd take a look at the world around them.
14のコストを支払うので合計で20になります このループを使って3回右に方向転換すると
We can go straight and left, which will be 6 steps, but we've got to pay a cost of 14, for a total of 20.
まだまだスピードは上がりそうです ですから塩基1つの配列解析のコストは
And that 200 is going to change to 600 this summer, and there's no sign of this pace slowing.
需要が供給を少し上回り
And then more people buy.
cの値は実際のコストになります
When A star ends, it returns a path, p, with estimated cost, c.
インドの上位10校を上回りました 上出来ですね このやり方をリバーサイド校の外に展開する機は熟しました
Riverside children were outperforming the top 10 schools in India in math, English and science.
これはロジスティック回帰の コスト関数 Jのシータだ
Armed with these definitions, we are now ready to build the support vector machine.
上面を回転
Move'Up 'face
彼らはソフトウェアのコストがハードウェアのコストを上回ることに気づいたということです しかも少しではなくて 大幅に上回ったこと 当時のハードウェアは極端に高価だったので これは重要なことです
But anyway the interesting thing about the 704 well, once customers started buying it and using it, is that they found that the software costs exceeded the hardware costs.
推定コストは実際のコストよりも小さくなります そのため他のどの経路にかかる実際のコストよりも 経路pのコストが小さくなるはずです
If h is optimistic, then the estimated cost is less than the true cost, so the path p must have a cost that's less than the true cost of any of the paths on the front tier.
4回 6回 12回があります
You can make 4, 6 or 12 payments.
タスクの立ち上げ時に発生するコストのアカウント
Account for cost incurred at startup of the task
画面の上の方を ムカデが走り回ります 画面に現れるので
And you can see at the top of the screen, there's a centipede scrolling across your computer when you get infected by this one.
コストを 資産に使っています
It's not like I didn't have any cost here.
ビジネスを続ける上で何に一番コストがかかるのかを 理解しておく必要があります
What are fix cost? What are variable cost? Are their economies of scale?
これに加え 一定のコストがあります
That's the variable cost.
方向転換にもコストが1かかります
But in this cell over here I have to turn to the left side.
最終回の講義で取り上げます その最終回の講義全体で
Similarly, we can look HlV research.
その場で時計方向に回るコストは 10で
The goal is worth 100. A straight motion costs 1.
今回は平均的な家庭の場合を取り上げています
Obviously, if you're sending your kids to college that's a much higher number.
毎日平均で24万回使用され 多い時の使用回数は32万回にまで上がります
Now, we have 2,050 service points and 51,500 bicycles.
それを上げて 右に回す
And it rides up and to the right.

 

関連検索 : リスクを上回ります - スキルを上回ります - レベルを上回ります - マークを上回ります - コストを上げます - 予想を上回ります - 要件を上回ります - 競争を上回ります - 予想を上回ります - 予想を上回ります - 平均を上回ります - 市場を上回ります - 利益を上回ります - 目標を上回ります