"コマーシャル"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

コマーシャル - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これコマーシャル
Those were the commercials, sir.
US コマーシャル 10 封筒
US Commercial 10 Envelope
コマーシャル見ましたか
When Lexus wants to sell you a car, they're telling you a story.
コマーシャルが流れてた
They used to have those latenight...
コマーシャルの弁護士か
Sure. Your commercials? They suck ass.
残りは番宣やコマーシャルです こうしたコマーシャルは60秒間か
An hour of television is actually 44 minutes of real show, the rest, as you know, promo time and paid commercial time.
メキシコの コマーシャルばかりだぞ
All you get is Mexican commercials.
ビールのコマーシャルに出てます
He's on that beer commercial.
テレビ番組にはコマーシャルが入る
Television programs are interspersed with commercials.
例のビールのコマーシャルに出てた
He was in that beer commercial.
彼はスーパーマーケットのコマーシャルを扱っている
He deals with the commercials of the supermarket.
ヨーグルトのコマーシャル の監督を覚えている
Remember the director of the yogurt commercial?
スーパーボウルの間に放映されるコマーシャルなので
(Laughter)
最後の5回はあたしたちのコマーシャル
Normally the episode would just start commercial free.
オーディションの会場です 全国放送のコマーシャル
This is the venue they chose for their fake auditions for an advert for lip balm.
リーボックのコマーシャルにそのかわいいサッカー選手_
That cute football player on the Reebok commercials?
スポーツ大会 コマーシャル すべてを結ぶリンク構造が
So we have the programs and the sporting events and the commercials, and all of the link structures that tie them together make a content graph.
コマーシャルで見たわ もう仕事に行かなきゃ
Yeah, I saw the commercial. I've gotta get to work.
一番良い例は エンジョリの香水の コマーシャルでしょう
For women, the best example I can give you is Enjoli, the commercial.
今がその時かも知れません スーパーボウルのコマーシャル
But I thought, you know, sometimes it's just not the right time for an invention maybe it's time to give this one another shot.
ここでは多くのコマーシャルが作られているけど
But, we've waged this war on Madison Avenue.
これは2000年のスーパーボウルの間に放映されたコマーシャルです
I'll just play one of these and you'll remember it.
あのコマーシャルってインパクト強いね 特に 音楽が耳に残るよ
That commercial makes a strong impression especially the music. It stays in your head.
これがコマーシャルで紹介されていた 磁気浮遊板です
So I just want to quickly explain how this would work.
裁判官の服を着た男のビールのコマーシャル 知りませんか
You ow that beer commercial with the guy wearing the toga?
このコマーシャルが何のためのものかよくわかりません
OurBeginning.com. Life's an event. Announce it to the world.
コマーシャル男を 弁護士に雇って うまいこと言われたか
Lameass TV ads aside your lawyer here, he cooked you up a pretty killer deal.
さらに膨大な量のコマーシャルから 影響を受けたに違いない
Mr. Rogers, Walt Disney, Nick Junior, and roughly half a million commercials have undoubtedly
なんでもない保険のコマーシャルで泣いてしまうこともある
Today, after 20 years of watching TV geared to make me emotional, even a decent insurance commercial can bring tears to my eyes.
コマーシャルに点滅を流して 視聴者に商品を買わせようとした
They hoped to broadcast the flashing lights during commercials so that the viewers would have no choice but to buy their products.
牛乳のコマーシャルのように 検知したいにおいが分かっていたら
This matrix can produce thousands of different color combinations to represent thousands of different smells.
フレグランスのコマーシャルが スーパーボウルの決勝戦に登場 N 5は 爆発的な人気を集めます
For the first time, a fragrance is advertised at the Super Bowl finals.
コマーシャル作品を作って稼ぐこともできます 例をご覧に入れましょう
And sometimes you create high art, and sometimes you pay the bills by doing some commercial work.
ジェルマグネットに関するアイデアで ロマンと ディレクターズ ビューローのチームとで 未来の製品の コマーシャルを作りました
So, for TED we decided to take our favorite idea for the gel magnet and work with Roman and his team at the Directors Bureau to create a commercial for a product from the future.
ニューロマーケティングという MRIを使って脳の欲望中枢に働きかける コマーシャルや映画宣伝が
They enabled us to tell the story about neuromarketing, as we got into telling the story in this film about how now they're using MRl's to target the desire centers of your brain for both commercials as well as movie marketing.
蒸留されているので ゼロB型水とよばれます ここで ちょっとコマーシャルです
And this is what they call Zero B type of water, because it comes from the clouds, pure distilled water.
昔のオイルフィルターのコマーシャルを 覚えているかもしれません こんなセリフです 今払わなくても
Some of the people in the room might be old enough to remember the guy on the old oil filter commercial.
燃焼割合は良くありません 皆さんの記憶に新しいコマーシャルをお見せしましょう
And you know, without the smell that would have accompanied that, we had the same thing on the Internet very bad burn rate calculations.
想像してみてください テレビを見ている時に コマーシャルが流れ こんなふうに言います
So imagine, you're sitting at home watching television and suddenly a commercial will flash onto the screen, and a voice will say
妻の事も 息子の誕生日も考えずに 出演料二百万ドルで ウイスキーの コマーシャルの撮影に 来てるんだよ
Taking a break from my wife, forgetting my son's birthday, and, uh, getting paid 2 million... to endorse a whiskey... when I could be doing a play somewhere.
音楽ビデオやコマーシャルに取り組んでいます 話しているうちに ロマンが 片手間に発明をしていると言ったので
He works on mostly music videos and commercials with his company, The Directors Bureau.
130カ国にいる人達は 2時間もの間 彼のコマーシャルを見ているんです それこそが彼のビジネスを継続させているものです
So when Steve Jobs talks to 50,000 people at his keynote, who are all tuned in from 130 countries watching his two hour commercial that's the only thing keeping his company in business it's that those 50,000 people care desperately enough to watch a two hour commercial, and then tell their friends.
the Alliance for Climate Protectionという団体が 慈善活動として このメッセージを伝えるコマーシャルのコンテストを 全世界規模で行いました 優勝者の作品がこちらです
Well, the Alliance for Climate Protection, which I head in conjunction with Current TV who did this pro bono did a worldwide contest to do commercials on how to communicate this.
その伝達の方法には カタログはもちろんであるが 手紙 雑誌や新聞による広告 ラジオやテレビのコマーシャル 電話による買い物なども含めることが出来る
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
こなしながらも なんなくやっている ように見せられるかどうかにかかっています このコマーシャルで香水がどれだけ売れたか知りませんが
For women, shame is, do it all, do it perfectly and never let them see you sweat.

 

関連検索 : グローバル・コマーシャル - コマーシャルで - コマーシャル・ファイナンス - コマーシャル・ペーパー・レート - プロジェクトのコマーシャル - 音のコマーシャル - コマーシャル・ペーパー・プログラム - ディレクターのコマーシャル - 国のコマーシャル - コマーシャルのシリーズ - コマーシャルから - 副社長コマーシャル - コマーシャル・ペーパー市場 - コマーシャル・ペーパー導管