"サプライヤーのセグメンテーション"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
サプライヤーのセグメンテーション - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
一つはマーケットのセグメンテーション | Early in this class I had already mentioned a few applications. |
最適セグメンテーションは | That is, here's one thing we can say. |
あなたのキーパートナーとサプライヤーは? | Today we're going to talk about partners. |
定義により最適のセグメンテーションS は | Let's build a probabilistic word model of segmentation. |
可能なセグメンテーションの確率のすべてを | We clearly don't want to have to enumerate them all. |
これは now is the time を導く セグメンテーションです | But it turns out that this row here is at least 1,000 times better than any of the other segmentations. |
時々 工作機械のサプライヤーから直接購入します | Probing is typically a very complex and very expensive option on a machine tool |
残りの語の最適セグメンテーションは 第1語に依存しないので | And notice that this is independent. |
単なるサプライヤーや 共同事業の相手で終わりたくない | Hey! I want to invest in you, and I'm really interested in doing something with you guys. |
別の会社のことです 彼らはパートナーもしくはサプライヤーと呼ばれ | What's interesting about partners is these are other companies who provide you resources. |
高級仕様のファッションのあらゆる関係会社 サプライヤーが一所に集い | Fashion week in New York, another example. |
ここで得られるセグメンテーションは 99 正確なものになります | So this model, simplified though it is, coming up with this naive Bayes assumption, gets this one right, and it does about 99 of the segmentations accurately. |
サプライヤーに便宜を図る必要はあったでしょうか? | Are there activities that are most expensive? |
n個の文字の場合可能なセグメンテーションは いくつあるでしょう | And let's answer that not just for 12 characters, but for n characters in general. |
文字列を第1語と残りの語に区切る すべてのセグメンテーションのargmaxで 第1語の確率と残りの語の 最適セグメンテーションの確率の積です ここは独立しています | We can say that the best segmentation is equal to the argmax over all possible segmentations of the string into a first word and the rest of the words of the probability of that first word times the probability of the best segmentation of the rest of the words. |
insignificantの確率を得ることができ 正しいセグメンテーションが得られるのです | So if we had a Markov model where the probability of insignificant depended on the probability of small, then we could catch that, and we could get this segmentation correct. |
でもあなたが私の唯一のサプライヤーと 決めることはできません とね | I'm happy to consider how you get an advantage, |
このnowのセグメンテーションは他より 少なくとも1 000倍高い確率になります | Again, that depends on exactly what type of smoothing you choose to do. |
6万社のサプライヤーから成る世界で最も優れたサプライチェーンを持っています | They have the second largest vehicle fleet on the road. |
残りの語の最適セグメンテーションに 第1語の確率を掛けた値はこの列で表します 第1語がnのセグメンテーションは およそ10の 19乗になり noの場合は10の 13乗になります | Then if we take the rest and multiply out this whole term, the best segmentation of the rest times the probability of the first that comes from this column, then that column will give us about 10 to 19 for the segmentation that starts with n, 10 to 13 for the one that starts with no, 10 t the 10 for the one that starts with now, and 10 to 18 for the one starts with nowi. |
ともによいセグメンテーションと言えるでしょう 次にこの文字列を試すと | In this case, it just seems somewhat like bad luck that that was the right answer, but both segmentations seem like good segmentations. |
最適セグメンテーションは同時確率を 最大化するものと近似的に等しいとして | Now this is going to be a little unwieldy to deal with, so we can make an approximation. |
AppleとFoxconnの関係は 企業とサプライヤーの例ですが同時に 共同事業の例でもあります | Apple and the record labels was another example of a great strategic alliance, but Apple and Foxconn is a great example of a supplier and might, at times, actually be a good example of a joint venture as well. |
例えば30文字があれば 可能なセグメンテーションは10億通りにもなります | Now, 2 n is a lot. |
人権を守って欲しいということですね しかしサプライヤーは何千といます | You want me to deliver human rights throughout my global supply chain. |
顧客の為 サプライヤーの為 そして自身の為にグリーン化させて下さい 既存の枠組みの外で考えて下さい | Do it like Wal Mart, get it to go green for its customers and its suppliers and for itself. |
可能なセグメンテーションはいくつありますか 単語に分解する方法は何通りでしょう | For a given string say we have this string with 12 characters how many possible segmentations are there? |
活動 リソース サプライヤーの観点から必要なものを選ぶこと それが 真の戦略 です パートナーシップは追加機能ではありません | For start ups, trying to understand what it is you want to focus on versus what is it you require in terms of activities and resources and suppliers is a real strategy. |
製薬問題を解消する市場をつくりました トヨタは サプライヤーを市場として扱う代わりに | Eli Lilly in, again, the fiercely competitive pharmaceutical world has created a market for solutions for pharmaceutical problems. |
セグメンテーションの同時確率を 最大化するものに等しくなります ここでテキストを単語1から単語nまでの 語系列に区切り | By definition, the best segmentation, which we'll call S , is equal to the one which maximizes the joint probability of the segmentation. |
同時確率を最大化する セグメンテーションを見つけます 同時確率の定義により これは前の単語がすべて与えられた時の | So we're going to segment the text into a sequence of words word 1 through word n and find that segmentation into words that maximize the joint probability. |
14. GDライブラリをリンクしてPHPを構築すると コンパイルエラーが発生したり 実行時にセグメンテーション違反になってしまいます | Either you look at config.nice file, in the source tree of your current PHP installation or, if this is not available, you simply run a |
これもとても重要なんです 水平的なセグメンテーション の重要さに気づかせてくれたこと どうして大切なのでしょう | Number two thing that Howard did is he made us realize it's another very critical point he made us realize the importance of what he likes to call horizontal segmentation. |
このプログラムから得た答えより よいセグメンテーションのようです さてより高い確率で正解を得るためには 何をすればよいでしょう | Here it seems like it really has erred that small and insignificant seems like a much better segmentation than the one my program came up with. |
いずれもあなたの会社のビジネスモデルを動かすのに 不可欠です 彼らパートナーやサプライヤーはあらゆる資源 活動 そしてあなたの会社が成功するのに不可欠な | They might be partners, they might be suppliers, but they're needed to make your business model work, and these partners and suppliers might supply or give you resources, activities, and other things that are essential for your company to succeed. |
それをふまえた上でパートナーの種類について つまり戦略的提携 共同事業 トラフィックパートナー コーペティション 共同事業開発 サプライヤーについて 詳しく見ていきましょう | Some of these might actually blur the lines, but let's take a look and see if we can understand who would fit under strategic alliances, joint ventures, traffic partners, coopetition, joint business development, and suppliers. |
その会社は稼動するお金を持ち 支払いを行い 従業員にも払い その他色々と 会社は通常行っている様にサプライヤーへ 支払いを行う事が出来 | They'll get the debtor in possession financing so that the company has some cash to operate, pay the bills, and pay the employees and whatever else. |
ええ 私は彼だけで行きますね いくつかの他のディーラーやサプライヤーへの して すべて私たちが必要なの 私たちを追いかけ10南米です 私たちの生活の残りの部分です | Yeah, I guess he'll just go to some other dealers and suppliers and that's all we need, is 10 South Americans chasing us for the rest of our lives. |
シェークスピア以外からも広く集めました そこから最適セグメンテーションを見つける テストを実行します この文字列を試すとプログラムから base rate sought to が得られます | Here I've trained it on a corpus of 4 billion words not just the Shakespeare corpus but a larger corpus, and then I give it some test cases to try to find the best segmentation. |
海の底のクジラの腹の中 | Why, inside the whale at the bottom of the sea. |
K Meansのループの中の2つのステップの内 | So, let me tell you what those things mean. The first of the two steps in the |
男の子 女の子のための財布のためのバックパック | Backpacks for boys, purses for girls. |
密造酒の水の梁の首輪 彼女の鞭 コオロギの骨の ラッシュ フィルムの | The cover, of the wings of grasshoppers The traces, of the smallest spider's web |
見るもの 聞くもの かぐものは この世の前の世の幻 | Isn't what I see, hear, and smell... just the mirage of a world before the world? |
貧しく無力のすべての弾圧... ...別のスキンのものの 女性の | All the oppression of the poor and the powerless... of women. |
関連検索 : セグメンテーション - クライアントのセグメンテーション - アカウントのセグメンテーション - データのセグメンテーション - ターゲットグループのセグメンテーション - ライフスタイルのセグメンテーション - 業界のセグメンテーション - 製品セグメンテーション - セグメンテーションとターゲティング - 給付セグメンテーション - 資産セグメンテーション - 行動セグメンテーション - セグメンテーション基準 - セグメンテーション戦略