"サプライヤーやベンダー"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ベンダー | Vendor |
ベンダー | Vendor |
ベンダー URL | vendor url |
ベンダー ID | Vendor ID |
サーバ GLX ベンダー | server GLX vendor |
クライアント GLX ベンダー | client GLX vendor |
ベンダー固有 | Vendor Specific |
ベンダー固有 | Vendor specific |
ベンダー番号 | Vendor Number |
ベンダー固有クラス | Vendor Specific Class |
ベンダー固有プロトコル | Vendor Specific Protocol |
ベンダー固有サブクラス | Vendor Specific Subclass |
ベンダー文字列 | Vendor String |
ベンダーのリリース番号 | Vendor Release Number |
ベンダー 何がある | How many you got? |
ベンダーとかバンディプスとか... | Banner or Bander... |
あなたのキーパートナーとサプライヤーは? | Today we're going to talk about partners. |
エイソ ベンダー ご覧のとおり | (Applause) |
単なるサプライヤーや 共同事業の相手で終わりたくない | Hey! I want to invest in you, and I'm really interested in doing something with you guys. |
ベンダー固有のアイコンを追加する | Add additional vendor specific icons |
エイソ ベンダー 製造パートナーの協力の下 | We are ready with our industry partner to introduce this device, this new exoskeleton this year. |
リナックスをサポートしているベンダーもいます | There are also vendors who support Linux. |
時々 工作機械のサプライヤーから直接購入します | Probing is typically a very complex and very expensive option on a machine tool |
サプライヤーに便宜を図る必要はあったでしょうか? | Are there activities that are most expensive? |
そこにいたローレンス ベンダーやローリー デビッド それにParticipantでドキュメンタリーを撮っていた デイヴィス グッゲンハイムらと会いました | And so right afterwards, I met backstage with Al, and with Lawrence Bender, who was there, and Laurie David, and Davis Guggenheim, who was running documentaries for Participant at the time. |
リース ファクタリング会社 ベンダーのローンを利用するとよいでしょう また政府の助成金や企業パートナーは | But for operating capital that is money you need when your company is an ongoing concern in generating revenue well, lease lines make sense, factoring, vendor financing. |
別の会社のことです 彼らはパートナーもしくはサプライヤーと呼ばれ | What's interesting about partners is these are other companies who provide you resources. |
高級仕様のファッションのあらゆる関係会社 サプライヤーが一所に集い | Fashion week in New York, another example. |
6万社のサプライヤーから成る世界で最も優れたサプライチェーンを持っています | They have the second largest vehicle fleet on the road. |
ベンダーにお金または何かを借りている可能性があります | But in general it could be a bunch of other things. |
でもあなたが私の唯一のサプライヤーと 決めることはできません とね | I'm happy to consider how you get an advantage, |
これは NVDIA ATI Intelといったベンダーから頂いた 数少ない最新モデルです | So every month there are new graphics cards coming out, and here is a few of the latest ones from the vendors |
人権を守って欲しいということですね しかしサプライヤーは何千といます | You want me to deliver human rights throughout my global supply chain. |
エイソ ベンダー アマンダさんが身に着けているのは 先ほども言いましたeLEGSです | (Applause) EB |
AppleとFoxconnの関係は 企業とサプライヤーの例ですが同時に 共同事業の例でもあります | Apple and the record labels was another example of a great strategic alliance, but Apple and Foxconn is a great example of a supplier and might, at times, actually be a good example of a joint venture as well. |
製薬問題を解消する市場をつくりました トヨタは サプライヤーを市場として扱う代わりに | Eli Lilly in, again, the fiercely competitive pharmaceutical world has created a market for solutions for pharmaceutical problems. |
顧客の為 サプライヤーの為 そして自身の為にグリーン化させて下さい 既存の枠組みの外で考えて下さい | Do it like Wal Mart, get it to go green for its customers and its suppliers and for itself. |
いずれもあなたの会社のビジネスモデルを動かすのに 不可欠です 彼らパートナーやサプライヤーはあらゆる資源 活動 そしてあなたの会社が成功するのに不可欠な | They might be partners, they might be suppliers, but they're needed to make your business model work, and these partners and suppliers might supply or give you resources, activities, and other things that are essential for your company to succeed. |
活動 リソース サプライヤーの観点から必要なものを選ぶこと それが 真の戦略 です パートナーシップは追加機能ではありません | For start ups, trying to understand what it is you want to focus on versus what is it you require in terms of activities and resources and suppliers is a real strategy. |
ほとんどのモデムは ATI コマンドセットでそのベンダーやバージョンを調べられます このボタンを押してこれらの情報を調べてみてください モデムをセットアップする際に有効となるでしょう | Most modems support the ATI command set to find out vendor and revision of your modem. Press this button to query your modem for this information. It can be useful to help you set up the modem |
ええ 私は彼だけで行きますね いくつかの他のディーラーやサプライヤーへの して すべて私たちが必要なの 私たちを追いかけ10南米です 私たちの生活の残りの部分です | Yeah, I guess he'll just go to some other dealers and suppliers and that's all we need, is 10 South Americans chasing us for the rest of our lives. |
それをふまえた上でパートナーの種類について つまり戦略的提携 共同事業 トラフィックパートナー コーペティション 共同事業開発 サプライヤーについて 詳しく見ていきましょう | Some of these might actually blur the lines, but let's take a look and see if we can understand who would fit under strategic alliances, joint ventures, traffic partners, coopetition, joint business development, and suppliers. |
その会社は稼動するお金を持ち 支払いを行い 従業員にも払い その他色々と 会社は通常行っている様にサプライヤーへ 支払いを行う事が出来 | They'll get the debtor in possession financing so that the company has some cash to operate, pay the bills, and pay the employees and whatever else. |
Webサイトで ユニホームを購入 レンタルできるアイデアを 気に入っていることが分かりました しかしスタジアム内のショップ ベンダーが チャネルまたはパートナーになるという仮説は | In getting out of the building, they understood that both segments, the sports jersey owners and the single game attendees, really liked the idea of going to their website and actually being able to buy or rent a jersey. |
仮説を立て終わったらよく見てください そこに事実は1つもないはずです だからオフィスを飛び出し 顧客 パートナー ベンダーと話をするのです | But you're going to make it visible, and you will actually begin to construct your hypotheses, and the next thing you'll do is look at them and go Hey, there aren't any facts in this room. |
関連検索 : ベンダーやサプライヤー - ベンダー、サプライヤー - サプライヤーのベンダー - サプライヤーおよびベンダー - メーカーやサプライヤー - 顧客やベンダー - 請負業者やベンダー - 請負業者やベンダー - ベンダー - ベンダー - ベンダー - 請負業者やサプライヤー - サプライヤーや請負業者