"サポートと係合します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
サポートと係合します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
カーソルに関係するクエリはサポートされていません | Prev |
RSS と Atom フィードをサポートしますName | Syndication plugin for KTorrent, supporting RSS and Atom feeds |
サポートを必要としています | And they're in the early stages of development. |
コムネットと 衛星が サポートします そしてドローン... | Comm net and satellite coverage of your flight, both legs, and fulltime aerial from the drone |
彼らは恒常的にアップグレードし 少数の場合には政府もサポートします | One sixth of the GDP in India is coming out of Mumbai. |
NDBMサポートを有効にします | These are only used at compile time. |
dbplusサポートを有効にします | Some are available in PHP 3, some in PHP 4, and some in both. |
dbxサポートを有効にします | This is not noted yet. |
Java サポートを設定しますComment | Configure Java Support settings |
空からヘリも サポートします | Backed up by significant air support. |
これらは 相互に関係し合っています | We forgot about the entire chain around us. |
注意 HTTPSは PHP 4.3以降でサポートされており OpenSSLのサポートを有効 にした場合のみ使用できます | Prev |
すると 聴衆は もちろん サポートしますよ | But this really matters to me. Please will you come with me? and the audience says, Yes. |
理由が2つあるとお互いサポートし合うというより | Well, not always. |
グラフのクラスタ係数ではすべてのノードを合計します | Here's kind of a formula for the clustering coefficient. |
列や行の結合はサポートされていません | Merging of columns or rows is not supported. |
係数の合計は解っていますね | This is the mystery binomial. |
永遠のキスで彼女との関係を固めます オスはメスと融合し | But he still knows a good thing when he sees it, and so he seals the relationship with an eternal kiss. |
システムインテグレータは サポート サービス 統合だけでなく | VARs, a lot of integration and support. Direct sales, that's direct connection to your factory. |
Berkeley DB3サポートを有効にします | If you want to alter PHP 's runtime configuration, please see the chapter on Configuration. |
GD T1libサポートを有効にします | Include Empress Local Access support. |
ASPELLのサポートを有効にします | This is the same as iODBC. |
CCVSのサポートを有効にします | Disable unified ODBC support. |
ctypeのサポートを有効にします | Only applicable if iODBC, Adabas, Solid, Velocis or a custom ODBC interface is enabled. |
CURLのサポートを有効にします | PHP 3 only! |
exifのサポートを有効にします | The imagick extension has been moved to PECL in PEAR and can be found here. |
FTPのサポートを有効にします | Install instructions for PHP 4 can be found on the PEAR site. |
gmpのサポートを有効にします | Simply doing with imagick is only supported in PHP 3 unless you follow the instructions found on the PEAR site. |
Hyperwaveのサポートを有効にします | Include ming support. |
iconvのサポートを有効にします | Enable the security check for internal server redirects. |
ircgのサポートを有効にします | Compile with debugging symbols. |
mailparseのサポートを有効にします | Do not install PEAR. |
MCALのサポートを有効にします | Enable explicitly linking against libgcc. |
muscatのサポートを有効にします | Include CCVS support. |
ncursesのサポートを有効にします | Include CyberCash support. |
PSPELLのサポートを有効にします | Include ircg support. |
ソケットのサポートを有効にします | Optimize for fast installation default yes . |
WDDXのサポートを有効にします | Configuration |
サウンドドライバは次をサポートしています | Sound drivers supported |
CMake サポート Run サポート Kross サポート | CMake Support, Run Support, Kross Support |
JavaScript E XSLTサポート Sablotron をJavaScriptサポートを付けてコ ンパイルした場合 オプション with sablot js DIR を指定する必 要がありまうs | Make sure you have the same libraries linked to the Sablotron library as those, which are linked with PHP. |
タイムテーブルは色をサポートしています カテゴリの色を使って印刷する場合 このオプションをチェックします | The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you should check this option. The category colors will be used. |
それは双方が協力し合う関係のことです | So what defines a partner? |
XMLRPC EPIのサポートを有効にします | Problems? |
現在ローカルファイルのみサポートしています | Only local files are currently supported. |
関連検索 : と係合します - と係合します - 被係合サポート - 係合します - 係合します - と係合 - 彼はと係合します - 外れると係合します - それはと係合します - 係合し - との係合 - 人と係合 - ブランドと係合 - クライアントと係合