"サービスが原因であります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
サービスが原因であります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
バッテリーが上がる原因も多数あります | One is that your battery is flat. |
原因ではないエラーやエラーではない原因があるのです | The error is somewhere in the, code probably in the piece of code that handles the printing of select tags. |
浮遊するウイルスが原因ではありませんでした | Bingo! They got SARS. |
また時々 原因不明の障害があります | So that's something you have to keep in mind. |
ボールは差分デバッグが返す原因にあたります | Only the ball by simplifying the scenery towards a single element that is responsible for the test to fail, delta debugging returns the cause. |
すべての原因の中で探すべきなのは 原因の原因 | Too many factors. It's not that! |
何が原因ですか | What's the cause? |
これが原因です | People are following opportunity into town. |
それが原因でトラフィックのものであり | I'd like a sufficient. |
それが原因でトラフィックのものであり | I'd like a sufficient amount of time. |
原因にもよりますね | That depends on what's causing it. |
ですが原因が窓のメーカという可能性もあります | To think about the window shuttering, we said it was the ball. It's right. |
不具合の原因が分かります | If we can change a variable value such that the failure goes away, we do have a failure cause. |
そこにはたくさんの原因があります | It's a signal to noise problem. Okay? |
原因が分かります テンプレートでtextareaが非エスケープになり | If I were to view the source of this file, which you can do in Chrome easily, we can see what happened. |
我々にはあまり縁がないですが 原因不明の熱 です | And the thing which you'd most like to analyze, we're a fair distance from. |
不具合がエラーで原因ではないという状況を 避けるためです 欠陥がエラーであり原因であることの両方を示します ここに原因ではないエラーがあるとします | It is important to show both the defect is an error and the cause in order to avoid situations in which a defect only is an error but does not cause the failure or that something causes the failure but is not an error. |
何が原因です 娘だ | What was the argument about? |
原因Bは信頼できなくなります もしAが真実でないなら原因Bへの信頼が高まります | If there's 2 joint causes for C and we happen to know A is true, we will discredit cause B. |
独立した2つの隠れた原因がありますが | I now want to study a network that looks just like the opposite. |
車が動かない原因はたくさんあります | Suppose you find in the morning that your car won't start. |
根本原因はここにあります ジャーナリストのアイダ ターベルが | And it also the kind of root of how we see oil as a conspiracy. |
原因があるはず | There's something about it I don't get. |
この原因 原因の原因に近づいてきましたよ | They are judge and defendant, they are professional politicians. |
私の原因は あなたの人生の価値があります | My cause is worth your life. Understand? |
俺が原因でね | Mostly 'cause of me. |
訴訟が原因で | Was this about the case? |
原因はクロスサイトスクリプティングです | Why would there be security issues related to that? |
もっと興味深く 根本的な 原因があります | But I think there's actually something much more interesting and fundamental going on here. |
僕の過ちが原因です | It's my fault, really. |
原因でもないと思います 原因はもっと複雑なのです | And I don't think Sunday football watching and general laziness is the cause. |
これは確かに原因の一部では ありますが 全部ではありません | (Laughter) (Laughter) (Applause) |
シスが原因 | From the Sith? |
メキシコが原因? | Because of mexico? |
つまり大量絶滅は生命が原因で | And they've tried over and over and over again. |
原因が判ると 思います | I think we found the problem. |
向こうに一杯の水がありそれが原因ですね | Now, we've known for a long time the cause of diarrhea. |
医療サービスがあります | This is 10, whether you have a public or a private health service system. |
このことだけが原因ではありませんが これが大きな原因である事象が 存在します 私たちはアメリカ史上もっとも | And I think there's evidence and it's not the only reason this evidence exists, but I think it's a huge cause |
その原因は この島の場所にあります | An amazing array of incredible things exist in sand. |
艦長 原因が 見つかりました | Captain, I think we found the problem! |
自分の内面に 原因があるんです | They're not your biggest discourages. |
そうすれば原因が 簡単に分かります | It should then be a simple matter to track down the cause. |
原因は不明です | We don't know why. |
我々が原因だからです | Because we were the cause. |
関連検索 : 原因であります - 原因であります - 原因であります - コストが原因であります - プロジェクトが原因であります - トレーニングが原因であります - アプリケーションが原因であります - リターンが原因であります - 量が原因であります - 紙が原因であります - バランスが原因であります - 税が原因であります - レポートが原因であります - バットが原因であります