"ショーの好み"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ショーの好み - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ショーをお楽しみに | I hope you enjoy the show. |
まるでTVショーみたいだな | That's just how that shit went on TV! |
私はショーの劇が特に好きというわけではない | I am not particularly fond of Shaw's plays. |
ショーは終わりだ アホめ 飲み干せ | Show's over, dickwad. Drink up. |
ショー アルファベット | Shavian |
ハリー もうショーの時間が 迫ってる 飲みやめ ? | And how far is that? |
イーサン ショーの部屋 | ma'am. |
ジェリー ダモン ショーのデータベース | this is Miss Beck from Midwest Cellular regarding your... |
イーサン ショーの件か? | ls this about the Ethan Shaw investigation? |
好みの曲 | You like this song too? |
バーナード ショーは | The world had a new center, and that center was Mary Anne. |
ショー タイムだ | It's showtime. |
ショーへの出演は またそのショーのテーマとの相性とか | It just meant I became a registered artist. |
好み | My type? |
ショーやってんの | Entertainment while you eat? |
ショーの部屋です | Shaw's private quarters. |
さあ 馬のショーだ | Come on. On your feet, show horse. |
ガキの好みだ | My kids love these things. |
男の好みが | Said she wanted to try some new dishes. |
あら今日ショーみたいよ 行こう いいわ | I don't know, remember something that can clear Todd for good. |
みなさん ようこそ 今晩はファッション業界最大のショー | Ladies and gentlemen, welcome to the fashion industry's biggest night, the VH 1 Fashion Awards. |
君の好みの男 | What kind of men are you interested in? |
簡単なショー | Simple Show |
ショーをやれ | We want the show! |
ショーン パーカー ショーか | Was it somewhere in the middle of the Sean Parker Variety Hour? |
奇人ショーを最後までお楽しみください | Enjoy the rest of the freak show. |
素敵なショーで 皆さんと楽しみましょう | Let us entertain you with a great show. |
古いショーの台詞が | Yeah, the bell rings. |
数々のショーがあり | This happens every year. |
ロンドン風 ロンドンの曲馬ショー | This is for a horse show in London. |
ブリトニーのショー 4枚だろ | Four for Britney Spears, right? |
今夜のショーに ぜひ | Good show tonight. Come check us out. |
みゆき 今のショーで使われた ドレスを着ての記念写真 | A souvenier photo wearing one of the dress in the show. |
みてみて 俺の髭好き? | Is this... is this a permanent...? Oh, why? |
お好み | Did you like it? |
好みだ | My favourite. |
チャーミングをみつけたらどう 今ショーの準備やっている | Oharming has her locked away someplace. |
コーヒーのお好みは | How do you take your coffee? |
好みのチェックもバッチリ | I know, but he just sent me a message on Growlr. |
僕の好みだよ | I can tell you're my kind of girl. |
息をのむ光のショーや | It's a magical place filled with breathtaking light shows |
手品のショーがどんなに面白くても 僕はたいして好きではない | No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much. |
これがショー ビジネス | This is show business? |
ショーの始まりですよ | Time for the show. Everybody on stage. |
ストリップ ショーも できたのに | Strippers. |
関連検索 : ショーの好意 - ショーの好奇心 - ショーの恵み - 好みの - 好み - 好み - 好み - 好み - 好み - 好み - 好み - 好みの重み - 税の好み - 私の好み